▶ ur moteur elektrik da degas ar c'houfr en-dro
[’motəɾ elɛk’tɾik də dɛz ə huv dɾo]
un moteur électrique pour faire fonctionner le coffre
Michel Talgen, 1951, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ e-kichen ar reoù all aze, ur c'houlz hag e vije degaset en-dro gant an dorn ivez
[’kiʃən ɹew al ’ɑ:he huls a viʒe ’djɛsə ndɾo gɑ̃n dɔɹn ie]
alors que les autres là, à une époque il fonctionnait à la main aussi
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Jañ-Batist an Tieg, 1935, Langoad (dastumet gant Tangi)
▶ Sklisenn, ar machin hir aze. Ha e vije boutet dindan, ha honnezh a vije degaset en-dro neuze goude neuze, abalamour dezhi da boazhat e-barzh an tu all.
Skliñsenn, machin hir ahé. A vijé boutet dinan, a hoñ vijé dièse ’ndro neuhé goudé neuhé, bañw tèi de boahat bah ’n tu all.
La spatule, le machin long là. Et on la mettait dessous, et on la retournait [la crêpe], pour qu'elle cuise de l'autre côté.
Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)
degas anezhañ en-dro
[djɛs 'neã ndro]
retourner [le vêtement]
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ma donton a oa degaset e gartenn dezhañ en-dro, hag e oa laket un tampon ruz warnañ
[mə 'dɔ̃ntɔ̃n wa 'djɛsəd i 'gɑɾtən de:ɑ̃ ndɾo: a wa 'lɑkə 'ntɑ̃mpɔ̃n ɹy: waɹnɑ̃]
la carte de mon oncle lui était revenue, et on avait mis un tampon rouge dessus
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)