Brezhoneg Bro-Vear

Brezhoneg > Galleg

e-kreiz-etre

Stummioù : e-kreiz-dezhe ; e-kreiz-etre ; e-kreiz-etreze ; e-kreiz-tre ; kreisteze ; kreistre ; kreistreze ; kreistrezomp ; kreiz-tre ; kreiztre ;

Gwelet an tem E-kreiz-etre (amzer)

entre

ha hoñ a gan pa ne vez ket re domm na re yen, e-kreiz-tre o-daou

[a hɔ̃: gɑ̃:n pe ve kə re dom na re ji:n ‘krɛjste o'dow]

et elle chante quand il ne fait ni trop chaud ni trop froid, entre les deux

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

e-kreiz-etre aze ha gouel Yann, betek Gouel Yann, ar goukoug ne gana ket goude gouel Yann

['krɛjste 'ɑhe a gwe:l jɑ̃n 'bekə gwe:l jɑ̃n 'gukuk 'gɑ:na kə 'gu:de gwe:l jɑ̃n]

entre là et la fête à [la Saint] Jean, jusqu'à la fête à [la Saint] Jean, le coucou ne chante pas après la Saint Jean

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

peogwir e tremen ar rinier kreiztre an ti hag euh... ar siri

[pygyr ’dremɛn ’riɲɛr krɛjste nti: ag ə ’si:ri]

puisque la rivière passe entre la maison et euh... la scierie

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

an ti plouz a oa kreistre hon... kreistre an daou Gerbabu

[ən ti plu:z wa krɛjste ɔ̃m krɛjste dɔw ge̞r'bɑ:by]

la maison en paille [toit ?] était entre nos... entre les deux Kerbabu

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

kreistre Gwenezhan ha neuze ar Yeodi gouez dezhe, war an... war an Donan e oa pevar... peder pe bemp milin

[krɛjste gwe'ne:zən a 'nœhe ə 'jɛwdi gwes tɛ: warn warn do'nɑ̃ wa 'pɛwar 'pe:dɛr pe bɛm 'mi:lin]

entre Gwenezhan et alors le Jaudy comme ils disent, sur le... sur le Donant il y avait quatre... quatre ou cinq moulins

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

met eñ n'emañ ket kreistre Louergad ha... hennezh zo 'ba 'n Bear

[mɛ hẽ: mɑ̃ kə 'krɛjste lu'ɛrgat a hẽ:s so ban 'bear]

mais celui-là [route] n'est pas entre Louergad et... celui-là est à Bear

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

Jean Kollet, gant e gasketenn, kreistre Jean Ar C'hog ha me

[ʒɑ̃ 'kɔlɛt gɑ̃n i gas'ke:tən 'ɑhe krɛjstre ʒɑ̃ ə ho:k a me]

Jean Collet, avec sa casquette, entre Jean Ar C'hog et moi

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

peogwir e tremen ar rinier kreistre an ti hag euh... ar siri

[pygyr ’dremɛn ’riɲɛr krɛjste nti: ag ə ’si:ri]

puisque la rivière passe entre la maison et euh... la scierie

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

kreistre daou di emañ

[krɛjste ndɔw di: mɑ̃]

il est entre deux maisons

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

ar c'hi en em lake kreistre ma zad hag eñ, den ebet 'na desket anezhañ

[hi: nɔ̃n ’lɑkɛ krɛjste mə dɑ:d a ẽ̞: den’be na ’diskə neɑ̃]

le chien se mettait entre mon père et lui, personne ne lui avait appris

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

daou bark a oa met me 'meus ket soñj da welet nemet unan hañ peogwir e oa ur c'hleuz kreistreze hag a oa bet dispennet

[dɔw bɑrg wa mɛ me møs kə ʒɔ̃:ʃ tə wɛ:l mɛd yn ɑ̃ py’gy:r ə wa hlœ̃: krɛjs’teɛ a wa be dis’pɛnət]

il y avait deux champs mais je me souviens n'en voir qu'un hein puisque il y avait un talus entre eux et il avait été rasé

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

kreistre hent Plûned ha hent Bodlezan aze

['krɛjste hɛn 'ply:nət a hɛn bo'leən 'ɑhe]

à mi-chemin entre la route de Plûned et de Bodlezan là

Frañswa ar Bihan, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

'ba 'r c'hraou, ma veze... ma veze daou a gezek e veze un disparti kreistreze

[ba:r hrow ma 'viʒe ma 'viʒe dow 'ge:zəg 'viʒe ndis'parti krɛjs tre'ɛ:]

si dans l'étable il y avait... il y avait deux chevaux, il y avait une séparation au milieu entre les deux

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)

kreiztre o-daou

['krɛjste o'dow]

à mi-distance, mi-chemin des deux [maisons]

Herve ar Beleg, 1957, Bear (dastumet gant Tangi)

kreiztre ti Prigent e-kreiz-tre ti...

['krɛjste ti 'pri:ʒən 'krɛjste ti]

à mi-distance de chez Prigent et de chez...

Herve ar Beleg, 1957, Bear (dastumet gant Tangi)

kreiztre Pempoull ha Sant Brieg

[’krɛjstre pɛm'pul a zɑ̃n ’briək]

[a roulé] entre Pempoull et Sant Brieg

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

kreiztre an daou

['krɛjste ndɔw]

entre les deux

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

kreiztre te ha me

['krɛjste te a me]

entre toi et moi

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

kreiztre an daou di

['krɛjste ndow di:]

entre les deux maisons

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

kreiztre du-se ha du-mañ

['krɛjste 'dyhe a 'dymɑ̃]

entre chez toi et chez moi

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

ma c'hoaze e oan kreiztre ho-taou

[mə 'gwɑ:ze wɑ̃n krɛjste o'tɔw]

j'étais assis entre vous deux

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

kreistre ar park hag ar gêr, gant ur gazeg euh... gant ar c'harr goullo o vont d'ar park ha gant ur c'harr leun o tont d'ar gêr

['kɛjste pɑʁk a ge̞:ʁ gɑ̃n 'gɑ:zəg ə gɑ̃n hɑr 'gu:lu fɔ̃n tə pɑrk a gɑ̃n hɑʁ lœ:n tɔ̃n tə ge̞:ʁ] J

entre le champ et la maison [trajet], avec un cheval euh... allant au champ avec la charrette vide et revenant à la maison avec une charrette pleine

Janin An Aodren, 1939, Bear (dastumet gant Tangi)

kreistre peder mogerenn ordinal kwa

[kɾɛjstɾe 'pe:dɛɹ mo'ge:ɹən ɔɹ'di:nəl kwa]

[enfermé] en permanence entre quatre murs quoi

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

ha neuze goude ma vez c'hoant da vinetenniñ, n'eus ket nemet kreistre, kreistre d'ober kwa

[a 'nœ:e 'gu:de ma ve hwɑ̃n tə vinɛ'tenĩ nœs kə mɛ 'kɹɛjste 'kɾɛjste do̞:ɹ kwa]

et alors après si l'on veut biner, il n'y a qu'entre, qu'entre [les sillons] à faire quoi

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

... a dremen kreistre an takennoù

['dɾemɛn kɾɛjstɾe ta'keno]

... passe entre les gouttes [de pluie]

Ivon Maledan, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

da dremen kreiztre an articho ha neuze ar c'haol-fleur ha tout

[də 'dʁemən kʁɛjstʁe naʁti'ʃo a 'nœ:he hol'flœ:ʁ a tut]

pour passer entre les artichauts et alors... les choux-fleurs et tout

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

kreiztre o-daou

[krɛjs’tre o'dɔw]

entre les deux

Eme Toudig, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)