Stummioù : adgwalc'het ; gwalc'h ; gwalc'hañ ; gwalc'het ; gwalc'hez ; gwalc'hiñ ; walc'hen ; walc'hiñ ;
Gwelet an tem En em walc'hiñ
▶ gwalc'h anezhe ervat eu...
[gwɑlh nɛ: vɑ:d ə]
lave-les très bien euh...
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ gwalc'h anezhe evel zo gleet
[gwɑlh nɛ: wɛl zo 'gle:ɛt]
lave-les comme il faut
traduction
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
kerzh da 'n em walc'hiñ
[kɛs tə nõn ’walhĩ]
va te laver
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ n'eo ket.... penaos e vez lâret... gwalc'het an hini bihan ?
[ne̞ kəd ə - pə'nɔ̃:z ve 'lɑ:ʁət - 'gwɛlhəd 'ni:ni 'bi:ən]
le petit n'a pas été... comment dit-on... été lavé ?
Antwanet Bihan, 1953, Pariz (dastumet gant Tangi)
gwalc'hez anezhañ !
['gwɛlhɛz neɑ̃]
lave-la [tétine] !
???
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ha goude e walc'hen anezhe div teir gwech
[a 'gu:de 'wɑlxɛn nɛ: diw tɛ:ʁ gweʃ]
et après je les lavais deux trois fois
Elen ar Gov, 1931, Louergad (dastumet gant Tangi)