Brezhoneg Bro-Vear

Brezhoneg > Galleg

jeu (klask –)

Gwelet an tem Klask jeu

embêter

hennezh zo ordin o klask jeu deus e c'hoar

[hẽ:s so ’ɔrdin klask ʃœ: døz i hwɑ:r]

il ne fait qu'embêter sa sœur tout le temps

traduction

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

abuser

mont da glask jeu deus ar re-seoù

[mɔ̃n tə glɑs ʃœ: døz re’zɛw]

[il aurait mieux fait d'] aller harceler celles-là [bonnes sœurs]

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)