Brezhoneg Bro-Vear

Brezhoneg > Galleg

kontantiñ (en em g–)

Stummioù : gontanten ; gontantfe ;

contenter (se –)

hag ar reoù yaouank, ma en em gontantfe deus o buhez e kavfe labour

[a ɾe 'jɔwɑ̃ŋg ma nɔ̃n gɔ̃'tɑ̃nfe dez o 'vye 'gɑf:e 'lɑ:bur]

et les jeunes, s'ils se contentaient de leur vie, ils trouveraient du travail

Michel Talgen, 1951, Bear (dastumet gant Tangi)

me en em gontant gant tout ar pezh a ran, zo trawalc'h, kar ret eo heuilh anezhe tout

[me nɔ̃n ’gɔ̃ntɑ̃n gɑ̃n tut pe:z ə rɑ̃ zo trɔ'wɑh kɑʁ ʁɛd ɛ hœʎ nɛ: tut]

moi je me contente de tout ce que je fais, il y a assez, car il faut toutes les suivre [s'en occuper]

Aleñ Toudig, 1968, Bear (dastumet gant Tangi)