Brezhoneg Bro-Vear

Brezhoneg > Galleg

sonn

Stummioù : sonn ; sonnañ ; sonnoc'h ; sontoc'h ;

droit

sonn

[zɔ̃n]

[se tient] droit

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

sonn e chomez

[zɔ̃n 'ʃomɛs]

tu restes droit

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

Eñ zo sonn.

E zo zon-n.

[e zo zõn]

Il se tient droit.

Mariannick Bihan, , Bear (dastumet gant Julien)

Eñ zo sonn.

E zo zon-n.

[e zo zõn]

Il se tient droit.

Plac'h, , Bear (dastumet gant Julien)

N'eo ket sonn.

Nè keu zon-n.

[nɛ kø zõn]

Ce n'est pas droit [c'est penché].

Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)

raide

... apeupre met aze e oa sontoc'h neuze

[apœpɹɛ mɛd 'ɑ:he wa 'sɔ̃ntɔh 'nœ:he]

... à peu près mais là c'était plus raide alors [côte]

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)