Brezhoneg Bro-Vear

Brezhoneg > Galleg

frajil

Stummioù : frajil ;

fragile

peogwir zo gwer warne int frajil

[pə'gu:r zo gwe:r warnɛ iɲ 'vrɑ:ʒil]

puisqu'il y a du verre dessus, ils sont fragiles [cadres]

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

Ar re-se a vije brav, met ar re-se a oa frajil a-walc'h.

[ʁeze viʒe 'bʁaw mɛ ʁeze wa 'fʁaːʒil 'waχ]

Elles étaient belles [fleurs], mais elles étaient assez fragiles.

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

koñsomiñ ya, met petra ? tout se ? 'goñsomont ket met kalz ne... nebeu... keroc'h int da brenañ deja, pelloc'h e bad met... n'eo kat memes d'alum, na da lakat anezhe gant ar frajil int, alors ! peotramant e bad evel e bad an amann alors ! et c'est mis en petits machins kua, tout an dud 'welont ket se war ar journal hañ !

[kɔ̃ˈso̞mĩ ja mɛ pʁa tut se - gɔ̃soˈmɛɲ cəd mɛ kɑlz nœ nœˈbœ - ˈkeːʁɔχ hiɲ də ˈbʁeːnɑ̃ deˈʒɑ - ˈpɛlɔχ bɑːd mɛ - ne̞ kad ˈmo̞məz ˈdɑlym na də ˈlɑkə ne̞ gɑ̃n ˈfʁɑːʒil iɲ - aˈlɔʁ - pəˈtɑ̃mɑ̃n bɑːd we̞l bɑːd naˈmɑ̃n aˈlɔʁ - ... ˈkya - tunˈdyt we̞ˈlɔ̃ŋ kə ze waʁ ˈʒuʁnal ɑ̃]

consommer oui, mais quoi ? tout ça ? elles [ampoules] ne consomment pas beaucoup m... moin... déjà elles sont plus chères à acheter, ça dure plus longtemps mais... elle ne peut même pas s'allumer, ni de les mettre tellement elles sont fragiles, alors ! sinon ça dure comme dure le beurre alors ! et c'est mis en petits machins quoi, tous les gens ne voient pas çà dans le journal hein !

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)