Stummioù : diaoul ; diaouled ; diaoulet ; diaoulez ; dioulat ;
Gwelet an tem An diaoul (oustilh)
▶ bremañ n'eus na Doue na diaoul ken
['bomɑ̃ nœz na 'du:e na djo̞wl ken]
maintenant il n'y a plus ni dieu ni diable [plus de respect des valeurs]
Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ tennañ an diaoul deus korf un den, egzorsizañ eo se hañ
['tɛnɑ̃ ndjo̞wl dəs kɔʁv nde:n pə'nɔ̃:z egzɔʁ'si:zɑ̃ ɛ ze ɑ̃]
enlever le diable du corps d'un homme, ça c'est exorciser hein
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
un diaoulez, honnezh 'h ey d'an Ankou !
['ndjo̞wləs hɔ̃:s hɛj də 'nɑ̃ŋko]
une diablesse, celle-là incarnera le personnage de la mort !
Dominik Baodour, 1965, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ teod milliget, lemmet war lerim an diaoul
['tɛwət mi'li:gət 'lɛməd waʁ 'lɛ:ɹim ən djo̞wl]
langue maudite, affûtée sur la meule du diable
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Glaod an Intañv, 1942, Kaouenneg (dastumet gant Tangi)
▶ d'ar c'houlz-se e oa diaouled 'ba an iliz, diaouled bihan
[də 'huls:e wa 'djo̞wləd ba 'ni:liz ie 'djo̞wləd 'bi:ən]
à cette époque-là il y avait des diables dans l'église aussi, des petits diables
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Glaod an Intañv, 1942, Kaouenneg (dastumet gant Tangi)
▶ un dant diaoul
[dɑ̃n djo̞wl]
une dent d'extirpateur
Janin An Aodren, 1939, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ gant... 'ba ar gare de triage aze 'mamp... « un diaoul » a vez lâret deus se kwa, ur charriot bihan aze
[gɑ̃n bah gaɹ tɾiaʒ 'ɑhɛ mɑ̃m - ən djo̞wl ve lɑ:ɹ dəz ze kwa - ʃa'ɾi:ɔd 'bi:ən 'ɑhɛ]
avec... dans la gare de triage là nous avions... « un diable » qu'on appelle ça quoi, un petit charriot là
Jañ ar Bihan, 1918, Bear (dastumet gant Tangi)