Brezhoneg Bro-Vear

Brezhoneg > Galleg

drouk

Stummioù : drouk ;

Gwelet an temoù Bezañ drouk (karakter), Bezañ drouk (darempredoù) ha Bezañ sot en ennañ

méchant

arru out drouk

[ɑj ud druk]

tu es devenu méchant

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

Ha eñ ne oa ket drouk deus ar c'hezeg ivez na mann ebet, ha evel-se...

[a 'ẽː wa kə 'dʁug døz 'heːzəg ie na mãn'bet a vəse]

Et il n'était pas méchant envers les chevaux ni rien, et comme ça...

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

Ne vezan ket drouk. Nann, na pa ne 'mez ket bet.

[vɛn kə 'dʁuk – nãn na pe me kə 'bet]

Je ne suis pas méchante. Non, quand bien même je n'en ai pas eu [du café].

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

colère (en –)

droug zo ennon ganit

[druk so ’nenɔ̃ gə’nit]

je suis en colère avec toi

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

mal

droug-kein

[dru’k:ɛɲ]

mal de dos

Dominik Baodour, 1965, Bear (dastumet gant Tangi)

droug-mor

[dɾug’mo:ɹ]

mal de mer

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)