Brezhoneg Bro-Vear

Brezhoneg > Galleg

pennad

Stummioù : pennad ; pennadig ; pennadoù ;

Gwelet an tem Ur pennad

moment

1. Kar ret e vije laoskel anezhe ur pennad neuze e-barzh ar park a-raok serriñ anezhe ivez, n'eo ket ? 2. E-barzh an aer, e-barzh an avel... 1. E-barzh an aer ya. 2. Da sec'hañ gwelloc'h. 1. Da sec'hañ un tamm bihan ya.

1. Ka réd vijé loske nè pènnet neuhé bah park rok zèrriñ nè ie, n’è ket ? 2. Bah ’n èr, bah ’n awel. 1. Bah ’n èr, ya. 2. De zéhañ wêlloh. 1. De zêhañ tamm bïen ya.

1. Car il fallait les laisser un moment dans le champ avant de les ramasser, non ? 2. À l'air, dans le vent... 1. À l'air oui. 2. Pour qu'ils sèchent mieux. 1. Pour qu'ils sèchent un peu oui.

1. Plac'h, 1946, Pederneg
2. Plac'h, 1925, Trezelan (Bear)
(dastumet gant Riwal)

Evel se bepred 'neus derc'het an ti propr bepred keit e... E-pad ur pennad mat quoi.

Ve-sé bopet neuz dèrhed 'n ti prop bopet, kèit… Pad pènnad mat quoi.

Comme ça, en tout cas, elle a maintenu la maison en état tant que... Pendant un moment.

Plac'h, 1946, Pederneg (dastumet gant Riwal)

Pegeit e oa bet aze ? Oh, ur pennad mat avat.

Pégèid oa béd ahé ? O pènnad mat hat.

Combien de temps y avait-elle passé ? Oh, un bon moment.

Plac'h, 1946, Pederneg (dastumet gant Riwal)

Ya. Betek quatre-vingt quatorze eo chomet e-barzh. Han-se eo chomet ur pennad mat hañ ?

Ya. Béték quatre-vingt quatorze ’h è chome bars. Ansé ’h è chome pènne mad añ.

Oui, elle y est restée jusqu'en 94. Par conséquent, elle y est restée un moment hein ?

Plac'h, 1946, Pederneg (dastumet gant Riwal)

Ya avat, 'meus soñj, pa oan dougerez deus X, feiz, 'ma lavaret da X : Ha feiz emezon-me, an trakteur zo fin eviton bremañ evit ur pennad. Kar se a oa kat da vezañ laket ac'hanon da goll anezhañ quoi.

Ya hat, meus choñj, pé oan dougêres deus X, fé, ma laat te X : A fé, moñmé, ’n trakteur zo fin witoñ brœmañ wid pènnat. Ka zé oa kat te véañ laked añw de goll néañ quoi.

Oui, je me rappelle, quand j'étais enceinte de X, j'avais dit à Y : Ma foi, le tracteur c'est fini pour moi pour un moment. Parce que ça c'était susceptible de me faire le perdre.

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

ar re-se a bade ur pennad mat 'ba 'n tan

[’rehe ’bɑ:dɛ ˌpɛnə’mɑt ba:n tɑ̃:n]

ceux-là duraient un bon bout de temps dans le feu [morceaux d'étoupes]

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

distance

na pa vije ur pennad a-wechoù

[na pe viʒe 'pɛnad 'we:ʒo]

quand bien même il y avait une distance parfois [entre deux fermes]

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)