Brezhoneg Bro-Vear

Brezhoneg > Galleg

rekouriñ

Stummioù : rekour ; rekouret ;

Gwelet an tem En em sikour

aider

1. Ha goude e oa deut... al lieuz a oa bet deut, ar re-se 'na rekouret. 2. Ya, ar moasonneuzed goude.

1. A goudé oa deut... lieuzet oa bé deut, ré-zé na rikouret. 2. Ya, mwasoneuzet koudé.

1. Et ensuite sont apparues les lieuses, qui ont été d'un grand secours. 2. Oui, les moissoneuses ensuite.

1. Plac'h, 1925, Trezelan (Bear)
2. Plac'h, 1946, Pederneg
(dastumet gant Riwal)

Ha evel se, nim a oa rekouret ivez kar, boñ, an ti, petra 'mijemp graet diontañ ?

A ve-sé, nim oa rikoured ie, ka, boñ, 'n ti, pra mijèm gwèt diontañ ?

Et ainsi ça nous aidait bien, car qu'aurions-nous fait de la maison ?

Plac'h, 1946, Pederneg (dastumet gant Riwal)

arranger

Feiz, darn anezhe a oa re yaouank c'hoazh da vont da labourat ma kerez, da-heul ar baotred a-hend-all d'ar park ha tout an traoù-se, ha evel se feiz e vijent rekouret kaout plas evel se, d'ober un tamm a dout quoi.

Fé, darn nè oa ré yowank hoas de von de labouret ma kées, de heul botet hèndall de park a tou ’n trèw-sé. A vesé fé vijènt rikouret kaout plas vesé, d’or un tamm dout quoi.

Ma foi, certains étaient encore trop jeunes pour aller travailler, si tu veux, en compagnie des hommes aux champs et tout, et alors ça les arrangeait d'avoir une place [un emploi] comme ça, à faire un peu de tout.

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)