Brezhoneg Bro-Vear

Brezhoneg > Galleg

espes

Stummioù : espejoù ; espes ;

espèce

bezañ zo serten espejoù

[be zo 'sɛʁtɛn es'pe:ʒo]

il y a certaines espèces [variétés de raisins]

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

espèce de

un espes kastell vihan aze zo

['nespəs 'kɑstəl 'viən ahe zo]

il y a là une espèce de petit château [manoir]

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

un espes far

['nespəs fɑ:r]

une espèce de far

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

un espes oferenn 'devant graet

['nespəz no'vɛrn dœɲ gɛt]

ils avaient fait une espèce de messe

Ivet Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

un espes

['nespəs]

une espèce de

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Tangi)

sorte de

Un espes rod a oa en-dro ha neuze, honnezh, ha e serre bep da 'h ae, e droc'he, ar machin a droc'he gwinizh da gentañ, ha neuze ar rod a deue en-dro ha neuze e lakae anezhe da vont e-barzh, da vont e-barzh ar machin, abalamour dezhe da en em serriñ un tamm bihan, ha neuze, goude gant ur fiselenn neuze, ar fiselenn a rae he skoulm quoi, abalamour da derc'hen ar fagodenn quoi, ha neuze goude e skoe anezhe en-dro. Ha neuze e derc'he da vont evel se quoi.

'N èspes rod oa 'ndro, a neuzé, hoñs, a sèrré bop te 'h ê, drohê, machin drohê gwinis de gèntañ, a neuzé rod dé 'ndro, a neuzé lakê nè de von bars, de von bah machin, bañw tè de non sè(rr)iñ tamm bïen, a neuzé, goudé gan fisélenn neuzé, fisélenn rè i skourm quoi, bañw te dèrhen vagoenn quoi, a neuzé goudé skoé nè 'ndro. A neuzé dèrhé de von vesé quoi.

Il y avait une sorte de roue autour, et elle ramassait à mesure qu'elle avançait, d'abord la machine coupait le froment, ensuite la roue tournait et le faisait rentrer dans la machine, pour qu'ils soient ramassés, et ensuite la ficelle faisait un noeud, pour maintenir le fagot, et alors elle les expulsait. Et elle continuait comme ça.

Plac'h, 1946, Pederneg (dastumet gant Riwal)