Kavet zo bet 7 frazenn.
hi zo brañskelliñ
[hi zo brã'skeli]
elle se balance
Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)
brañskelliñ a rae
[brã’skeli rɛ]
il se balançait
Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)
brañskelliñ
[brã'skeli]
se balancer
Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)
brañskelliñ
[brɑ̃ˈskeːni]
[se] balancer, tituber
[enfant à la démarche mal assurée, personne ivre]
Paotr, 1951, Bear (dastumet gant Julien)
brañskelliñ a ra
[brɑ̃s'kɛli ra]
il titube [ivre]
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ evel unan ha 'no evet ur bannac'h re hag... sell, brañskelliñ a ra
[wɛl ’y:nən a no ’e:vəd bɑ̃h re ag sɛl vrɑ̃s’kɛlĩ ra]
comme un qui a bu un verre de trop et... regarde, il titube
??? Mutation curieuse
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ brañskelliñ a ra
[vrɑ̃’skɛlĩ ra]
il titube [homme ivre]
??? Mutation curieuse
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
Kavet zo bet 7 frazenn.