Brezhoneg Bro-Vear

Klask

Kavet zo bet 4 frazenn.

am... ambetant eo ar c'he... c'helien, ha kregiñ a reont, 'vez ket gwelet hini ebet, kentañ e vo... e vo xxx ( ?) pa vezan aze, eu... daonet e vo ! 'vez ket klevet, daon ! ar re-se a grog, ar charognaj-se hañ !

[hɑ̃ - hɑ̃ˈbe̞tɑ̃n e̞ ˈhɛ - ˈhɛjɛn - a ˈkɾiːgĩ ɣɛŋ - ˌve kə ˈgwe̞ˑlə ˈhiːni ˌbe - ˈkentɑ̃ vo - vo ? pe veˑn ˌɑhe - ə - ˈdɑ̃wnəd vo - ˌve kə ˈklɛwə - ˈdɑ̃w - ˈɣeˑe ˈgɣɔˑg ʃaˈꝛoŋaʃ se ɑ̃]

les mou... les mouches sont em... embêtantes, et elles mordent, on en voit aucune, subitement... elle sera xxx ( ?) quand je suis là, euh... damnation ! on n'entend pas, dame ! celles-là mordent, ces charognes-là hein !

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

pa groge ar c'helien en enne

[pe 'gɾɔ:ge 'hɛʎən nenɛ]

quand les mouches les mordaient [bêtes]

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

Pa vije oraj, ar c'helien marc'h a bike ar saout ha goude e komañsent breskenn.

Pa vijé orach, hèyen marc’h pityeut zowt a goudé komansi-n vréskoel.

[pa 'viʒe 'o:ʁaʃ 'hɛjɛn 'maʁx 'pitje zowt a 'gu:de ko'mãsin 'vʁeskœl]

Quand il y avait de l'orage, les taons piquaient les vaches et après elles commençaient à courir partout. [c'est surtout le varron, qui est un vers parasite, qui rend les vaches folles]

Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)

abalamour d'ar c'helien ha tout

[bɑ̃m də ’hɛʎɛn a tut]

à cause des mouches et tout

Michel Talgen, 1951, Bear (dastumet gant Tangi)

Kavet zo bet 4 frazenn.