Brezhoneg Bro-Vear

Klask

Kavet zo bet 9 frazenn.

hag eu... feiz e oa... e oar o tornañ, hag eu... a-greiz-tout, paotred ar bern plouz 'rae mann ebet ken, 'vije kaset takenn ebet dezhe kwa, hag eu... e oa arriet unan gant ur c'helorniad dour da gas... da gas ur c'helorniad dezhe, 'ba ar skeul, war ar bern plouz, met e-pad ar c'heit-se n'ae mann ebet en-dro kwa, hag egile a oa o chaokat eu...

[ag ə - fe wa - waɹ ˈtɔɹnɑ̃ - ag ə gɹɛjsˌtut - ˌpo̞tɹə bɛɹnˈpluːz ɹɛ ˈmɑ̃n bet ˌken - ˌviʒe ˌkɑsə ˈtɑkən be ˌde̞ kwa - ag ə - wa ˌɑjəd ˌyn gɑ̃n heˌlɔɹɲə ˈduːɹ də ˌgɑs - də ˌgɑs heˌlɔɹɲə ˈduːɹ ˌde̞ - ba ˈskœːl - waɹ ˌbɛɹn ˈpluːs - mɛ pad ˈhɛjse nɛ ˈmɑ̃n be ˌndɾo kwa - a eˈgiːle wa ˈʃɑkəd ə]

et euh... ma foi il y avait... on était en train de battre, et euh... soudainement, les gars du tas de paille ne faisaient plus rien, on ne leur amenait rien à boire quoi, et euh... quelqu'un était arrivé avec un seau d'eau pour amener... pour leur amener un seau d'eau, à l'échelle, sur le tas de paille, mais pendant ce temps-là rien ne fonctionnait quoi, et l'autre rouspétait euh...

Pier Gotie, 1938, Plûned (dastumet gant Tangi)

... skoet ur c'helorniad gant Kariou

['sko:əd he'lɔʁɲəd gɑ̃n ka'ʁi:o]

... jeté un seau [d'eau] sur Kariou

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

ur c'helorniad

hélan-nieut

[helãniət]

contenu d'un seau

Daniel Bihan, 1950, Bear (dastumet gant Julien)

ur c'helorniad dour

[he'lɔrɲə du:r]

un seau d'eau

Ivet Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

ar c'helorniad dour, pa skoez anezhañ war e benn, 'ba ar puñs, ac'h a d'ar marc'had, se zo gwir, goude pa vi o sachañ anezhañ da grec'h, ar c'helorn a vez leun a dour, e deu d'ar gêr en ur c'harmat

[he’lɔrɲə du:r pa ’skoɛz neɑ̃ war i bɛn ma pỹ:s hɑ də ’vɑrhat ze zo gwi:r gu: pe vi ’ʃɛʃɑ̃ neɑ̃ də kwex ’helɔrn ve lœ:n ə du:r da də ge̞:r nœr ’hɑrmat]

un seau d'eau, quand tu le jettes sur sa tête, dans le puits, il va au marché, ça c'est vrai, après quand tu le tireras en haut, le seau est plein d'eau, il revient à la maison en pleurant

Michel Talgen, 1951, Bear (dastumet gant Tangi)

ur c'helorniad gwelien d'ar saout

[he'lɔrɲəd 'gwɛʎən də zowt]

un seau de lavasse pour les vaches

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

ur c'helorniad chistr a veze

[he'lɔrɲəd ʒist viʃe]

c'était un seau de cidre

Ivet Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

ah ya ya ya, petra ac'h ar d'ar marc'had ha dont d'ar gêr en ur c'harmat ? ar c'helorniad dour

[a ja ja ja prɑ hɑ də 'vɑrhad a dɔ̃n də ge̞:r nœr 'hɑrmat he'lɔrɲə du:r]

ah oui oui oui, qu'est-ce qui va au marché et revient à la maison en pleurant ? le seau d'eau

Michel Talgen, 1951, Bear (dastumet gant Tangi)

skeiñ ur c'helorniad dour gantañ

['skɛĩ he'lɔrɲəd du:r gɑ̃tɑ̃]

jeter un seau d'eau dessus

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

Kavet zo bet 9 frazenn.