Brezhoneg Bro-Vear

Klask

Kavet zo bet 7 frazenn.

ar gazeg-koad, daou sort zo dioute ivez

[ˌgaˑzək ˈkwɑt - hem ˈdo̞w sɔɹt so ˈdjɔ̃te̞ ˈie]

le pic-vert, celui... il y en a deux sortes aussi

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

ar gazeg-koad a vije lâret e vije unan evel-se ganti en he beg pa vije o toullañ 'ba 'r wezenn

[ˌgɑ:zə’kwɑt viʒe ’lɑ:rɛd viʒe yn vise gɑ̃nti ni bek pe viʒe ’tulɑ̃ bah ’weən]

on disait que le pic-vert en avait une comme ça avec lui dans son bec quand il trouait un arbre

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

ar gazeg-koad n'eo ket un evn jardin hañ

[ˌgɑzə'kwɑd nɛ kə ne̞wn 'ʒɑrdin ɑ̃]

le pic vert [ou pic-épeiche, indifférenciés], ce n'est pas un oiseau des jardins hein

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

ar gazeg-koad o bi... pikotat (?)

[ˌgɑzə'k:wɑt bi pi'tʲɔtət]

le pic-vert en train de fr... frapper (?)

???

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

ar gazeg-koad a veze lâret e veze unan evel-se ganti en he beg pa veze o toullañ 'ba 'r wezenn

[ˌgɑ:zə’kwɑt viʒe ’lɑ:rɛd viʒe yn vise gɑ̃nti ni bek pe viʒe ’tulɑ̃ bah ’weən]

on disait que le pic-vert en avait une comme ça avec lui dans son bec quand il trouait un arbre

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

ar gazeg-koad

[ˌgɑ:zə'kwɑt]

le pic-vert

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

ur gazeg-koad

[ə ’gɑ:zɛk kwat]

un pic-vert

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

Kavet zo bet 7 frazenn.