Brezhoneg Bro-Vear

Klask

Kavet zo bet 9 frazenn.

n'eo ket gouleiz eo

[nɛ kə 'gu:lɛj ɛ]

ce n'est pas de l'oenanthe que c'est

Klaod Gwilhou, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

gouleiz zo 'ba ar pradoù aze traoù

['gu:lɛ zo bah 'pʁɑ:ʒo 'ɑ:he tʁo̞w]

il y a de l'oenanthe dans les prés en bas là

Janin An Aodren, 1939, Bear (dastumet gant Tangi)

gouleiz

goulèy

[gulɛj]

ciguë

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Julien)

gouleiz

goulè

[gulɛ]

ciguë

Herve Seubil : gourles [’guʁ lɛs] "Gourles zo hañval a-walc’h ouzh ar pempizeg, met n’eo ket memes tra ; ar gwrizioù pempiz ’ vez kavet ’mesk ar melchon, e-kichen gourles ’ vez kavet tost da’n dour ; seurt-se eo un ampoezon da’r saout ; du-mañ ’ oa marve

Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)

neuze zo un devezh all d'ober c'hoazh o tennañ gouleiz deus ar prad

['nœhe zo 'ndewəz al do:r hwas 'tɛnã 'gu:lɛ døz ə prɑ:t]

alors il y a encore une journée à faire à tirer, enlever les berces du pré

Jañ-If Bihan, 1946, Lannuon (dastumet gant Tangi)

ha 'h ae ar saout d'an touflezioù da dennañ gouleiz

[a hɛ zowt tə tu'fle:jo də 'dɛnã 'gulɛj]

et les vaches allaient aux fossés tirer de l'oenanthe

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

gouleiz

['gulɛj]

oenanthe

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

gouleiz zo

['gu:li zo]

oenanthe

??? Prononciation

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

gouleiz

['gu:lɛ]

oenanthe

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

Kavet zo bet 9 frazenn.