Brezhoneg Bro-Vear

Klask

Kavet zo bet 22 frazenn.
12

dam, petra eo an helikopterien-se 'ma goulet gant unan eu... an Ansien...

[dɑ̃m pʁɑ e̞ nelikop’tɛ:ʁjən ze ma ’gulət gɑ̃n yn ə nɑ̃’si:ən]

dame, c'est quoi ces hélicoptères là que j'avais demandé à un euh... Lancien...

Pier Gotie, 1938, Plûned (dastumet gant Tangi)

ma vije bet an deiz-war-lerc'h 'mije goulet ganti just kwa

[ma viʒe bet dewaɹ'lɛɹh miʒe 'gu:lə gɑ̃ti ʒyst kwa]

si ça avait été le lendemain je lui aurais demandé précisément quoi

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

n'eus ket goulet lâret

[nøs kə 'gu:lə 'lɑ:rət]

il n'a pas voulu dire

Ivet Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

ne vez ket goulet gant an nen petra 'nez ezhomm

[ve kə ’gu:lə gãn nen pra ne em]

on ne demande pas aux gens ce qu'ils ont besoin

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

ma ne vije ket goulet ganit 'ta gouvezet

[ma 'viʒe kə 'gu:lə 'gɑ̃nit ta gu'veɛt]

si on ne t'avais pas demandé tu aurais trouvé

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

ma ne vije ket goulet ganin e oarfen

[ma viʒe kə 'gu:lə gənĩ 'wɑ:rfɛn]

si on ne m'avait pas demandé je saurais

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

Dromadaire 'meus soñj e oa bepred... Me 'ma avi da vont da vale war hennezh, met... ne 'ma ket goulet lavaret kar...

[dʁoma’dɛːʁ møs ’ʃõːʒ wa ’bɔpət – me ma ’ɛ̃ːvi də ’võn tə ’vaːle waʁ ’hẽːs mɛt – ma kə ’gulə ’lɑːt ka]

Je me rappelle qu'il y avait un dromadaire en tout cas. J'avais envie d'aller me promener dessus mais... Je n'avais pas voulu le dire car...

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

Bezañ zo darn ha ne 'dije ket goulet kouzantiñ e oa ret dezhe aretiñ abalamour... war digarez e oa [?] aet kuit diwar ar machin quoi.

[’beã zo ’daʁn a diʒe kə ’gulət ku’zãnti wa ’ʁet te̞ a’ʁe̞ti bãw – waʁ’djaːʁe wa (?) ɛt ’kɥit ’diwaʁ ’maʃin kwa]

Il y en avait qui ne voulaient pas accepter qu'il fallait arrêter parce que... sous prétexte qu'elle était partie [tombé] de la machine [manège].

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

ar medesined 'na goulet kwa

[mœdœ'sinəd na 'gu:lət kwa]

les médecins avaient demandé quoi

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)

'ma ket goulet pe oad

[ma kə 'gu:lət pe nwɑ:t]

je n'avais pas demander quel âge

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

d'ober petra e vez goulet sikour ?

[do:r prɑ ve 'gu:lə 'ʒikur]

pour quoi faire demande-t-elle de l'aide ?

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

reoù goulet int

[rew 'gu:ləd iɲ]

ceux sont des demandés [biscuits]

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

... 'neus ket goulet

[nøs kə 'gu:lət]

... n'a pas voulu

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

'na ket goulet

[na kə 'gu:lət]

il n'avait pas voulu

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

'meus ket goulet gant Yvette penaos e oa kont gant an div all

[møs kə ’gu:lət kãn i’vɛt pə wa kõn gãn diw al]

je n'ai pas demandé à Yvette comment vont les deux autres

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

ne veze ket ezhomm lâret « bourk Ar Roc'h » kwa hein, un devezh e oan o tremen 'ba euh... 'ba Ar Roc'h 'ma goulet ma hent « arri on tost da bourk Ar Roc'h ma plij emezon-me ? - petra ! xxx (?) freuziñ a rafes da c'henou emezañ o lâret Kêr Roc'h, ne oarez ket emezañ 'h out 'ba euh... Kêr Roc'h amañ, kapital ar stoub ? »

[viʒe kəd e:m ’lɑ:ʁəd buʁg ʁɔx kwa ɛ̃ ən ’dewəz wɑ̃n ’tʁemɛn bah ə bah ʁɔx ma ’gu:lə mə hɛn ɑj ɔ̃ tɔst tə burg ʁɔx ma pliʃ ’mɔ̃mɛ pə’ʁɑ: ? vʁœj ’ʁɛfɛs tə ’he:no meɑ̃ ’lɑ:ʁət ke̞’ʁɔx wa’res kəd meɑ̃ hud bah ə ke̞’ʁɔh ’ɑ̃mɑ̃ ka’pital stup]

il ne fallait pas dire « le bourg d'Ar Roc'h » quoi hein, un jour que je passais à euh... à Ar Roc'h j'avais demandé ma route « je suis proche du bourg d'Ar Roc'h s'il vous plait dis-je ? - quoi ! xxx (?) tu te déchirerais la bouche, dit-il, en disant la ville d'Ar Roc'h ? tu ne sais pas dit-il que tu es à euh... la ville d'Ar Roc'h ici, la capitale de l'étoupe ? »

Ifig Raoul, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)

ar brofeseurien a oar, ma vije goulet gant unan

[ˌprofe'sœrjən wɑ:r ma viʒe 'gu:lə gɑ̃n yn]

les professeurs savent, si on demandait à un

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

... 'neus goulet ganin pe paotr bihan pe plac'h vihan e oa

[nøz 'gu:lə gə'nĩ pe pod 'biən pe plɑh 'viən wa]

... m'a demandé si c'était un petit gars ou une petite fille

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

'ma goulet « peseurt anv 'h eo laket ? »

[ma 'gulət pə’sœ 'hɑ̃:no hɛ 'lɑkət]

j'avais demandé « quel nom a été donné ? »

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

'ma ket goulet pe oad

[ma kə 'gu:lət pe nwɑ:t]

je n'avais pas demander quel âge

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

Kavet zo bet 22 frazenn.
12