Kavet zo bet 124 frazenn.
1 2 3 4 5 6 7
▶ ya, met 'meus ket soñj douzh peseurt anv e vije aze, met lâret e vije ar C'hroashent doutañ ivez, met eu... 'meus ket soñj douzh e anv, 'oa ket Konvenant un dra bennak ? ah, bon ? ouai... mais Brousteiero a oa izeloc'h en traoñ, an anv ar plas-se 'oa ket eu... ar C'hroashent zo, goude emañ ar menaj-se a lâran dit, ha goude emañ Brousteiero
[ja - ... - ... ˈhɹwɑsɛn ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... ˌbʴustɛˈjeˑɹo ... - ... - ə ˈhɹwɑsɛn ... - ... - ... ˌbʴustɛˈjeˑɹo]
Lezardrev
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Paol ar Yelleg, 1939, Lezardrev (dastumet gant Tangi)
▶ met goude izeloc'h emañ an Traou Bihan
[... ˌtɹɔw ˈbiˑən]
Lezardrev
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Paol ar Yelleg, 1939, Lezardrev (dastumet gant Tangi)
▶ ar chapel zo izeloc'h evit du-mañ, Chapel kervaria
[... - ˌʃɑpəl ke̞ꝛˈvɑːɹja]
Lezardrev
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Paol ar Yelleg, 1939, Lezardrev (dastumet gant Tangi)
▶ 1. an Ti Poazh a oa aze ivez, 'oa ket ? 2. an Ti Poazh ya goude, izeloc'h un tamm, goude ar C'hereskanto
1. [ˌti ˈpwɑˑz ... - ...] 2. [ˌti ˈpwɑˑz ja ... - ... ˌhe̞ɹe̞sˈkɑ̃to - ˌti ˈpwɑˑs - ja]
Planiel
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Paol Kariou, 1934, Lezardrev
2. Paol ar Yelleg, 1939, Lezardrev
(dastumet gant Tangi)
▶ 1. hag izeloc'h en traoñ, tu-kleiz, e oa Kergrist 2. ah, Kergrist... hag e oa daou ivez, Kergrist Vihan ha Kergrist Vras 2. ya
1. [... - ... - ... ke̞ꝛˈgɹist] 2. [a ke̞ꝛˈgɹist ja] 1. [... - ˌke̞ꝛgɹiz ˈviˑən a ˌke̞ꝛgɹiz ˈvɹɑˑs] 2. [ja]
Planiel
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Paol ar Yelleg, 1939, Lezardrev
2. Paol Kariou, 1934, Lezardrev
(dastumet gant Tangi)
▶ hag ar Veleri ya hennezh a oa izeloc'h a-hont pelloc'h ya, ya, ha goude... ya, ya ! gwelet a ran pelec'h emañ, ar Veleri ya, met eñ a oa ur menaj ivez gwechall kwa !
[a veˈleˑɾi ja - ... - ja - ... - veˈleˑɣi ja - ...]
Lanvaeleg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ived Yonkour, 1932, Lanvaeleg (dastumet gant Tangi)
▶ 1. Gwazh ar Silio n'emañ ket pell 2. Gwazh ar Siliou zo izeloc'h goude, da vont da Ker... war-dro Kermason 1. met bremañ n'eo ket skrivet mat, normalamant eo ar si... e oa ur silienn 2. silio 1. silio 'ba ar wazh
1. [ˌgwaziˈliˑo ...] 2. [ˌgwaziˈliˑu ... - ... ke̞ʁˈmɑsɔ̃n] 1. [... - ... - ...] 2. [ziˈliˑo] 1. [ziˈliˑo ...]
Lanvaeleg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Ifig Yaouank, 1959, Lanvaeleg
2. Pierrette Morvan, 1949, Lanvaeleg
(dastumet gant Tangi)
▶ 1. ar Poull Pri zo izeloc'h goude, ar Poullou... 2. ar Poullou Pri 1. ar Poullou Pri 2. ar Poullou Pri a vez lâret kentoc'h 1. ar Poullou
1. [ˌpul ˈpʁiˑ ... - ˌpulu] 2. [ˌpulu ˈpʁiˑ] 1. [ˌpulu ˈpʁiˑ] 2. [ˌpulu ˈpʁiˑ ...] 1. [ˌpulu] 2. [ˌpulu ˈpʁiˑ] 1. [ˌpulu ˈpʁiˑ]
Lanvaeleg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Pierrette Morvan, 1949, Lanvaeleg
2. Ifig Yaouank, 1959, Lanvaeleg
(dastumet gant Tangi)
▶ Lichewan, unan zo izeloc'h hag unan zo uheloc'h
[liˈʃewɑ̃n - ...]
Lanvaeleg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ivoñ Penven, 1961, Lanvaeleg (dastumet gant Tangi)
▶ 1. bet on oc'h ober memes 2. izeloc'h evit Kervengi kwa !
1. [...] 2. [... ke̞ꝛˈvɛŋgi kwa]
Pleuveur-Gaoter
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Ifig ar Govig, 1929, Lezardrev
2. Mari Toupin, 1931, Lezardrev
(dastumet gant Tangi)
▶ ah, ya ! Kervarker zo izeloc'h neuze ya
[a ja - ke̞ꝛˈvɑꝛkəɹ ...]
Lezardrev
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Paol Kariou, 1934, Lezardrev (dastumet gant Tangi)
▶ Rougoulaouen ! ya, François zo bet eno ivez, me a oa bet un nozvezh evit (c'hoar ?) eno, ya 'vat ! 'meus ket soñj pe bisikled pe war ma zreid hein ! ya, Rougoulaouen ya, ya, Rougoulaouen, ah met ya, evel-se e raemp diouti, ha hennezh zo izeloc'h evit ar chapel
[ˌɣuguˈlɔwən - ja - ... - ... - ... - ja - ˌɣuguˈlɔwən ja - ja - ˌɣuguˈlɔwən - ... - ... - ...]
Plounerin
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Rozali Herve, 1932, Tremel (dastumet gant Tangi)
▶ ar Gerizelañ ya, ar Gerizelañ, eñ zo stok 'ba eu... Traouwer, lec'h e oamp ivez, un tamm bihan izeloc'h ya
[ˌge̞iˈzelɑ̃ ja - ˌge̞iˈzelɑ̃ - ... - tɣɔˈwɛˑꝛ - ... - ...]
Plounerin
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Rozali Herve, 1932, Tremel (dastumet gant Tangi)
▶ hag izeloc'h emañ... Milin... Milin Kerrouz
[... - ... - ˌmiˑlin ke̞ˈɾuˑs]
Ploubêr
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Noel Fomel, 1943, Ploulec'h (dastumet gant Tangi)
▶ Kerbleiz zo ivez, un tamm izeloc'h
[ke̞ꝛˈble̞j ... - ...]
Pleuveur-Gaoter
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Jañ-Paul ar Rouzez, 1956, Pleuveur-Gaoter (dastumet gant Tangi)
▶ daou Kerwegan a oa, zo bepred ! ha zo bepred ya, ha feson all zo memes eu... un drivet Ker... Kerwegan, memes... ur pevarvet, feson all emañ Milin Kerwegan ivez, e-kichen, peogwir e oa ur c'has... ur c'hastell, ar c'hastell a oa ma voisin menaj, ni a oamp o terc'hen menaj, hag izeloc'h e oa ur vilin
[... ke̞ꝛˈweˑgɑ̃n ... - ... - ... - ... - ... ke̞ꝛˈweˑgɑ̃n - ... - ... - ... ˌmiˑlin ke̞ꝛˈweˑgɑ̃n ... - ... - ... - ... - ...]
Pleuveur-Gaoter
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Jañ-Paul ar Rouzez, 1956, Pleuveur-Gaoter (dastumet gant Tangi)
▶ aze, e-kichen Kroaz ar Wrienn aze zo un toullad tiez, aze izeloc'h, Keronez, ya Keronez
[... - ... ˌkɹwɑˑz ˈwiˑən ... - ke̞ˈɹɔ̃ˑnəs - ja - ke̞ˈɹɔ̃ˑnəs]
Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Jañ-Paul ar Rouzez, 1956, Pleuveur-Gaoter (dastumet gant Tangi)
▶ Troc'hadiou, zo izeloc'h, Troc'hadiou
[ˌtɹohaˈdiˑu - ... - ˌtɹohaˈdiˑu]
Tredarzeg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Frañsoa ar Gonideg, 1935, Planiel (dastumet gant Tangi)
▶ an Horc'hant, zo izeloc'h c'hoazh, daou an Horc'hant ?
[ˈnɔꝛhɑ̃n - ... - ... ˈnɔꝛhɑ̃n]
Tredarzeg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Frañsoa ar Gonideg, 1935, Planiel (dastumet gant Tangi)
▶ Kerbernez, zo izeloc'h
[ke̞ɹˈbe̞ɹnəs - ...]
Tredarzeg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Frañsoa ar Gonideg, 1935, Planiel (dastumet gant Tangi)