Brezhoneg Bro-Vear

Klask

Kavet zo bet 15 frazenn.

noz du, deus an noz ec'h arru kizhier aze

[nɔ̃s'ty: døz nɔ̃:z hɑj 'ki:ʒər 'ɑzɛ]

nuit noire, la nuit il arrive des chats là

Ivet Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

kozh kizhier

koz kijeur

[koz kiʒəʁ]

sales chats

Paotr, 1951, Bear (dastumet gant Julien)

ur c'hlodad kizhier

c'hodeut kijeur

[xodət kiʒəʁ]

une portée de chats

Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)

kizhier

kijeur

[kiʒəʁ]

chats

Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)

kizhier bihan

kijeur bieun

[kiʒəʁ bi:ən]

chatons

Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)

ur c'hazh, ma vez ur borteenn chas eu ... kizhier, ma vez tri liv 'ba unan 'ba ar bagad, n'eus ket ezhomm da sellet, eñ a vo sur e vo ur gazhez kwa

[ə hɑ:s ma vez bor'te:ən ʃɑ:s ə 'ki:ʒəɹ ma ve tɾi liw bah yn bah 'bɑ:gat nœs kəd e:m də 'zɛlət ẽ̞: vo zy:ɹ vo ə 'gɑ:zəs kwa]

un chat, s'il y a une portée de chiens euh... de chats, s'il y en a un tricolore dans le groupe, il n'y a pas besoin de regarder, c'est sûr que c'est une chatte

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

n'eo ket bet plijet kizhier din gwezh ebet

[nɛ kə be ’pi:ʒət ’ki:ʒər dĩ gweʒe’bet]

je n'ai jamais aimé les chats

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

petra zo da goan ? lost ho kizhier moan !

[pra zo də gwɑ̃:n lɔst o ’ki:ʒər mwɑ̃:n]

qu'est-ce qu'il y a au dîner ? la queue de vos chats maigres !

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

(T. : petra zo da goan ?) lost ho kizhier moan !

[lɔst o ’ki:ʒər mwɑ̃:n]

(T. : qu'est-ce qu'il y a au dîner ?) la queue de vos chats maigres !

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

kozh kizhier

[kos 'ki:ʒər]

de sales chats

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

ur c'hlodad kizhier bihan

['hlo:dət 'ki:ʒər 'bijən]

une portée de chatons

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

ar re-se zo gwelloc'h kizhier evit ar reoù a vez roet boued dezhe a-hent-all

['reze zo 'wɛlɔh 'ki:ʒər wid rew ve 'roəd bwet tɛ: hɛn'dɑl]

ceux-là sont de meilleurs chats que ceux auxquels on donne à manger

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

kizhier brav 'deus, met boued 'dent ket kalz

['ki:ʒər brɑw døs mɛd bwed dɛɲ cə kɑls]

ils ont de beaux chats mais de la nourriture, ils n'en ont pas beaucoup

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

ar c'hozh kizhier, ar re-se a vez laer

[ar ho:s 'ki:ʒər 'reze ve lɛ:r]

ces sales chats, ceux-là sont voleurs

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

c'hwezh fall gant kizhier

[hwe:s fal gãn 'ki:ʒə]

de la mauvaise odeur avec des chats

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)

Kavet zo bet 15 frazenn.