Brezhoneg Bro-Vear

Klask

Kavet zo bet 14 frazenn.

da gentañ 'na graet ur BTS... koñvers, 'ba Sant-Brieg

[... - ... - ... zɑ̃mˈbɹiˑɛk]

au début il avait fait un BTS... commerce, à Sant-Brieg


Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Paol ar Yelleg, 1939, Lezardrev (dastumet gant Tangi)

amañ e oa koñvers gwechall, ya, ostaleri hag episiri

[ˈɑ̃mɑ̃ wa ˈkɔ̃ːvɛɹz gweˈʒɑl - ja ɔstəˈleːɹi a epiˈsiːɹi]

ici il y avait un commerce autrefois, oui, bistro et épicerie

Remond ar Bras, 1934, Louergad (Sant Eler) (dastumet gant Tangi)

Kroaz an Avalenn eo just lec'h e oa... Jézéquel o terc'hen... terc'hen koñvers aze evel-se

[ˌkɣwɑˑz naˈvɑːlən he̞ ˌʒys ˈle̞ɣ wa - ... ˈtɛhɛn ˈtɛhɛn ˈkɔ̃ːvɛꝛz ˌɑhe vəˌse]

Kroaz an Avalenn c'est juste là où Jézéquel tenait... tenait un commerce là

Beurleudi

Jeanne Gwerliskin, 1930, Kervorc'h (dastumet gant Tangi)

'h an d'ober koñvers gante !

[hɑ̃ 'do̞:bəʁ 'kɔ̃:vɛʁz 'gɑ̃ntɛ]

je vais en faire le commerce [commentaire à la réception d'un grande nombre de boites d'oeufs] !

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

kez da Wengamp d'ober da goñvers, ur sizhunvezh, hag en Lannuon ar memes koñvers ur sizhun war-lerc'h, 'h ez... hag e weli

[kɛz də 'wɛɲɔ̃m do̞:ɹ tə 'gɔ̃:vɛɹs ə 'zynvəs ag ɛn lɑ̃'ny:ɔ̃n əɹ 'mɔ̃məs 'kɔ̃:vɛɹs zyn waɹ'lɛɹh hez a 'we̞:li]

va à Gwengamp faire ton commerce [tes courses], une semaine, et à Lannuon le même commerce la semaine suivante, tu vas... tu verras

Pier Gotie, 1938, Plûned (dastumet gant Tangi)

an tamm koñvers a blij din

[tɑ̃m 'kɔ̃:vɛrs bliʒ dĩ]

j'aime le petit commerce

Aleñ Toudig, 1968, Bear (dastumet gant Tangi)

Met me a vije e ti ma marraine, a oa o terc'hel koñvers, hag evel se e vijen ahont o sikour, o servijiñ deus taol.

[mɛ me viʒe ti mə maʁɛːn wa 'tɛʁhəl 'kõːvɛʁs – a vəse viʒɛn 'awõn 'sikuʁ sɛʁ'viːʒi døs 'toːl]

Mais moi j'étais chez ma marraine, qui tenait un commerce, et ainsi j'étais là-bas pour aider, pour servir à table.

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

hemañ zo 'ba 'h Gwengamp o terc'hel koñvers... montrer

['hemɑ̃ zo bɑh 'gwɛɲɔ̃m 'tɛʁhɛl 'kɔ̃:vɛʁs 'mɔ̃ʃəʁ]

il tient à Gwengamp un commerce de... horloger

Ifig Raoul, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)

ni a blije dimp kontañ tammoù kaozioù e-giz-se kwa, pa veze graet koñvers surtout

[nim 'bi:ʒe dim 'kɔ̃ntɑ̃ 'tɑ̃mo 'ko:ʒo gi'se kwa ɛ̃ pe viʒe gwɛt 'kɔ̃:vɛrs syr'tut]

nous aimions bien déconner quoi hein, quand on faisait du commerce [faire affaire] surtout

Ifig Raoul, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)

ober koñvers !

['o:bər 'kɔ̃:vɛrs]

faire du commerce [enfant qui va chercher des objets pour les poser sur la table] !

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

ni a blije dimp kontañ tammoù kaozioù e-giz-se kwa, pa veze graet koñvers surtout

[nim 'bi:ʒe dim 'kɔ̃ntɑ̃ 'tɑ̃mo 'ko:ʒo gi'se kwa ɛ̃ pe viʒe gwɛt 'kɔ̃:vɛrs syr'tut]

nous aimions bien déconner quoi hein, quand on faisait du commerce [faire affaire] surtout

Ifig Raoul, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)

1. o ! graet e vez échange, gwerzhañ a ra, prenañ a ra, a-bep-sort a ra 2. koñvers a ra 1. koñvers a vez graet ya, ya... a-wechoù e vez ret gwerzhañ tammoù traoù

1. [o gʁɛd ve eʃɑ̃:ʒ - 'gwɛrzə ʁa - 'pʁe:nə ʁa - bo̞p'sɔʁd ʁa] 2. ['kɔ̃:vɛʁs ʁa] 1. [kɔ̃:vɛʁz ve gʁɛd jɑ - jɑ - 'we:ʒo ve ʁɛd 'gwɛʁzə ˌtɑ̃mo'tʁɛw]

1. oh ! on fait des échanges, il vend, il achète, il fait de tout 2. il fait du commerce 1. on fait du commerce oui, oui... parfois il faut vendre de menues choses

1. Ifig Bihan, 1915, Bear
2. Selina Jagin, 1920, Bear
(dastumet gant Tangi)

koñvers zo e-barzh ivez

[kɔ̃’vɛrs so barz ’ie]

il y a commerce aussi [ça faisait épicerie]

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

koñversant ya, koñversant n'eo ket... koñversant n'eo ket se ivez 'vat (T. : koñversanted ?) koñversanted a vez lâret ya, koñvers, hemañ zo o terc'hel koñvers

[kɔ̃'vɛʁsɑ̃n ja - kɔ̃'vɛʁsɑ̃n 'ne̞kət - kɔ̃'vɛʁsɑ̃n 'ne̞kə ze ie hat - kɔ̃vɛʁ'sɑ̃ntəd ve 'lɑ:ʁəd ja 'kɔ̃vɛʁs - 'hem zo 'tɛhɛl 'kɔ̃vɛʁs]

commerçant oui, commerçant ce n'est pas... mais commerçant ce n'est pas ça non plus (T. : commerçants ?) commerçants on dit oui, commerce, il tient un commerce

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

Kavet zo bet 14 frazenn.