Kavet zo bet 8 frazenn.
▶ a-rao... a-raok dont amañ aze 'teus krapet ar c'hra aze, aze emañ Kerrouz
[ɣo̞ ˌɣo̞ˑg dɔ̃n ˈɑ̃mɑ̃ ˌɑˑe tøs ˈkɣɑpə ˈhɣɑˑ ˌɑhe - ˌɑhe mɑ̃ kɛˈꝛuːs]
av... avant de venir ici là tu as monté la côte là, là c'est Kerrouz
Ploueg
If Pichon, 1932, Ploueg (dastumet gant Tangi)
▶ ma krapet eu... Kernangere
[ma ˈkɹɑpəd ə - ˌkɛɹnɑ̃ˈgeːɾe]
j'avais monté la côte de euh... Kernangere
Ploueg
Ana Kozhig, 1929, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ n'out ket bet james war beg ur wezenn ? 'teus ket bet krapet 'ba ar gwez da dapet...
[nut kə be ’ʒɑ̃məz war beg ə ’weən tøs kə be ’krɑpəd bar gwẽ: də ’dɑpət]
tu n'as jamais été à la cime d'un arbre ? tu n'as pas grimpé dans les arbres pour attraper...
Frañswa ar Bihan, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ha 'na krapet war ar c'hleuz, e-pign deus ar wezenn, deus ar brank
[a na 'kʁɑpə waʁ hlœ̃: piɲ dœz 'we:ən dəz ə bʁɑ̃k]
et il avait grimpé sur le talus, suspendu à l'arbre, à la branche
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ E vez krapet ar c'hra vihan, e-barzh penn an iliz aze, e penn traoñ d'an iliz, ha neuze aze zo un hent bihan, ha neuze e graper aze hag aze emañ ar presbital.
[ve ’kʁapə hʁa ’viən baχ pɛn ’niliz ahe – pɛn ’tʁɔw dən ’nilis – a nøhe ahe zo ə nɛn ’biən – a nøhe ’gʁapɛʁ ahe – ag ahe mã pʁes'pitoɹ]
On monte la petite côte, au bout de l'église là, à l'extrémité inférieure de l'église, et là il y a un petit chemin, on monte là et c'est là qu'est le presbytère.
Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)
krapet war ar c'hleuz, war ar bern plouz
[’krɑ:pət war hlœ̃: war bɛrn plu:s]
aggripé au talus, au tas de paille
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
aze 'h eo ret krapet gant kelornioù ha traoù all
['ahɛ ɛ rɛt 'krapət gãn ke'lɔrɲo a trɛw]
là il faut escalader avec des seaux et tout
Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ krapet 'neus war ar barrier
['krapɛ nøs waʁ 'bɑjɛʁ]
il a grimpé sur la barrière
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
Kavet zo bet 8 frazenn.