Brezhoneg Bro-Vear

Klask

Kavet zo bet 3 frazenn.

1. ni a ra Kleuz Dr... ar C'hleuz Drein 2. Kleuz Drein 3. ya, ar C'hleuz Drein 1. ar C'hleuz Drein, oh ! me a lakfe un H, ar C'hleuz Drein

1. [ˌnim ɹa ˌklœ̃ ˈdɹ - ə ˌhlœ̃ ˈdɹɛɲ] 2. [ˌklœ̃ ˈdɹɛɲ] 3. [ˌjɑ - ˌhlœ̃ ˈdɹɛɲ] 1. [ˌhlœ̃ ˈdɹɛɲ - o me ˌlɑkfe ... - ˌhlœ̃ ˈdɹɛɲ]

1. nous disons Kleuz Dr... ar C'hleuz Drein 2. Kleuz Drein 3. oui, ar C'hleuz Drein 1. ar C'hleuz Drein, oh ! moi je mettrai un H, ar C'hleuz Drein

Treglañviz
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Padrig Gwerniou, 1947, Treglañviz
2. Jañ ar Bras, 1931, Treglañviz
3. Terez Ollivo, 1932, Treglañviz
(dastumet gant Tangi)

zo kalz hag en em lakfe da vont war... war... war an tu all kwa

[zo kɑlz nɔ̃n 'lɑkfe waɹ waɹ waɹ ty al kwa]

il y en a beaucoup qui se laisserait partir quoi [personnes se retrouvant seules après avoir perdu leur proches]

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

ma vije ganti, pelec'h e lakfe anezhi ?

[ma viʒe gɑ̃nti ple̞h lakfe nɛj]

si elle l'avait [encore], où la mettrait-elle ?

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

Kavet zo bet 3 frazenn.