Kavet zo bet 175 frazenn.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
▶ Kerwadeg 'meump tremenet
[ke̞ꝛˈwɑːdɛk ...]
Plouzelambr
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Albert ar C'hoad, Plou, Plouared (dastumet gant Tangi)
▶ 1. Koad Haleg 2. Koad Haleg 1. ya, ya ! 2. ya ! n'eo ket Gwazh Haleg 1. nann, nann ! 2. Koa... Koad... Gwazh Haleg zo 'ba an tu all lec'h 'meump lâret 1. ya, Koad Haleg
1. [kwaˈtɑːlɛk] 2. [kwaˈtɑːlɛk] 1. [ja ja] 2. [ja - ... gwaˈsɑːlɛk] 1. [...] 2. [... - ... - gwaˈsɑːlɛk ... - ...] 1. [ja - kwaˈtɑːlɛk]
Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Anna ar Briker, 1939, Plouared
2. Pier Tredan, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)
▶ Kersimon 'meump lakeet bremañ-souden ivez kwa ?
[ke̞ꝛˈzimɔ̃n ...]
Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Pier Tredan, 1939, Plouared (dastumet gant Tangi)
▶ 1. Kerbest 2. Kerbest 'meump lâret c'hoazh, 'meump ket ?
1. [ke̞ꝛˈbest] 2. [ke̞ꝛˈbes ... - ...]
Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Anna ar Briker, 1939, Plouared
2. Pier Tredan, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)
▶ 1. ha petra eo lec'h emañ ar maer kozh ? Traou ar Stank ! 2. Traou ar Stank, lakeet 'meump anezhañ ?
1. [... - ˌtɹɔw ə ˈstɑ̃ŋˤ] 2. [ˌtɹɔw ə ˈstɑ̃ŋˤ - ...]
Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Anna ar Briker, 1939, Plouared
2. Pier Tredan, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)
▶ 1. ya, Stank ar Garv 'meump lâret kwa ! 2. ya
1. [ja - ˌstɑ̃ŋgəˈgɑɹw ...] 2. [ja]
Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Pier Tredan, 1939, Plouared
2. Anna ar Briker, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)
▶ Milin ar Stank a oa, 'meump ket graet, Milin ar Stank ya, n'onn ket hag-eñ e oa reoù all 'vat, 'meus ket soñj deus re all, Milin ar Stank 'meus gwelet bepred
[ˌmiˑlin ə ˈstɑ̃ŋˤ ... - ... - ˌmiˑlin ə ˈstɑ̃ŋˤ ja - ... - ... - ˌmiˑlin ə ˈstɑ̃ŋˤ ...]
Lanvaeleg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ived Yonkour, 1932, Lanvaeleg (dastumet gant Tangi)
▶ 1. Kerverrod 'meump ket graet, Kerverrod 2. Kerverrod hag an hini zo uheloc'h, Gwazh ar Garnell, Gwazh ar Garnell Vihan... 1. n'eo ket ! 2. Gwazh ar Garnell Vras 1. a-raok... amañ zo Rumelgon, Rumelgon da gentañ 2. ha Rumelgon, ha neuze zo ivez, 'ba ar penn all du-hont... 1. attends !
1. [ke̞ʁˈve̞ʁɔd ... - ke̞ʁˈve̞ʁɔt] 2. [ke̞ʁˈve̞ʁɔd ... - ˌgwɑˑzəˈgɑʁnɛl - ˌgwɑˑzəˌgɑʁnɛl ˈviˑən] 1. [...] 2. [ˌgwɑˑzəˌgɑʁnɛl ˈvʁɑˑs] 1. [... - ... ʁyˈmɛlgɔ̃n - ʁyˈmɛlgɔ̃n ...] 2. [a ʁyˈmɛlgɔ̃n - ... - ...] 1. [...]
Lanvaeleg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Ifig Yaouank, 1959, Lanvaeleg
2. Pierrette Morvan, 1949, Lanvaeleg
(dastumet gant Tangi)
▶ 1. Komanant Plaezo ya, Plaezo, (evel-se 'meump laket ya ?) 2. Plae... Plaezio a vez skrivet bremañ 1. Komanant Plaezou 2. Komanant Plaeziou, Plaeziou, lec'h emañ Surie eo Komanant Plaeziou ivez ?
1. [ˌko̞mɑ̃ ˈplɛˑzo ja - ˈplɛˑzo] 2. [...] 1. [ˌko̞mɑ̃ ˈplɛˑzu] 2. [ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃n ˈplɛˑzju - ˈplɛˑzju - ... ˌko̞mɑ̃n ˈplɛˑzju ...]
Lanvaeleg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Ifig Yaouank, 1959, Lanvaeleg
2. Pierrette Morvan, 1949, Lanvaeleg
(dastumet gant Tangi)
▶ Lein ar C'hi 'meump ket komzet dioutañ, war hent Trezeni
[ˌlɛɲ ə ˈhiˑ - ... - ... tɣeˈzeˑni]
Kervaria
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Monik ar Sant, 1934, Ploulec'h (dastumet gant Tangi)
▶ ah ben, c'hoazh 'meump ankoueet sell ! unan en Keryann, lec'h e oa les Jorands aze, lâret 'teus... ah marteze e oa Penn ar C'hoad ivez, marteze e oa... Penn ar C'hoad marteze 'oa ket nemet unan ?
[... ke̞ꝛˈjɑ̃n - ... - ... - ... ˌpe̞n ə ˈhwɑd ... - ˌpe̞n ə ˈhwɑd ...]
Ploulecˈh
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Monik ar Sant, 1934, Ploulec'h (dastumet gant Tangi)
▶ ya, Beg ar Sabl ya, Beg ar Sabl eu... aze zo... ur blajenn hag ur porzh, Beg ar Sabl goude, zo... 'mamp graet... e oa graet un hent da vont da... ha 'meump graet ur porzh kwa ma 'tez c'hoant kwa ! ha zo porzh bras Lanvaodez, porzh Beg ar Sabl
[ja - ˌbeg ˈsɑˑb ja - ˌbeg ˈsɑˑbl - ... - ... - ˌbeg ˈsɑˑb ... - ... - ... - ... - ... lɑ̃nˈvo̞ˑde - ˌpɔꝛz beg ˈsɑˑb]
Lanvaodez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Fañch Gwilhou, 1942, Lanvaodez (dastumet gant Tangi)
▶ memestra, e-kichen Kerlano aze zo un ti, 'meump ket lâret e anv ivez, kreiztre Kerlano ha Korn ar Ger, Grasied a oa o chom aze, bepred zo tiez aze, daou di, met... attends ! Korn ar Ger, Korn ar Ger ha...
[... - ... ke̞ꝛˈlɑ̃ˑno ... - ... - ... ke̞ꝛˈlɑ̃ˑno a ˌkɔɹn ˈgeˑɹ - gɹaˈsiˑɛd ... - ... - ... - ˌkɔɹn ˈgeˑɹ - ˌkɔɹn ˈgeˑɹ a]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ujen Boverje, 1930, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ ya met Lec'h Kerrouz zo aze tu bennak ivez, 'meump ket kavet anezhañ
[... ˌleχ ke̞ˈɹuˑz ... - ...]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ujen Boverje, 1930, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ 1. e Hengoad 'meump ankouaet Ti ar Moc'h, aze e oa un tonton din, a-us... a-us da Kroaz... a-us da Fantan Bergad, aze zo un ti 2. Fantan bergad a oa ivez 1. Ti ar Moc'h, n'onn ket penaos e vez merket se, Ti ar Moc'h, aze 'ma un tonton o chom ya, a-us da... Sant-Bergad zo e Pouldouran kwa ! e-kichen ar Rojo aze, just e limit Hengoad... Pouldouran
1. [ˈhe̞ngwat ... ˌti ˈmox - ... - ... - ... ˌvɑ̃tən ˈbɛɹgat - ...] 2. [ˌvɑ̃tən ˈbɛɹgad ...] 1. [ˌti ˈmox - ... - ˌti ˈmox - ... - ... - zɑ̃n ˈbɛɹgat so pulˈduˑɹən kwa - ... ˈɹoˑʒo ... - ... ˈhe̞ngwat - pulˈduˑɹən]
Pouldouran
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Ujen Boverje, 1930, Pleuzal
2. Kristian Boverje, 1954, Pleuzal
(dastumet gant Tangi)
▶ met goude 'meump bet derc'het da frekañtiñ... Jañ Nouel, a vije graet dioutañ
[... - ʒɑ̃ ˈnuˑəl - ...]
mais après nous avons continué à fréquenter... Jean Noël, qu'il s'appelait
Jermeñ Jaffre, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ha neuze e oa unan all gantañ deus Sant-Gwenole, an Treou, hag eñ a oa troc'het e c'har dezhañ ivez, ha peogwir 'meump familh 'ba an Treou ha partout aze
[... - sɑ̃n gweˈnoˑle - ˈtɣeˑo - ... - ... ˈtɣeˑo ...]
an Treou
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Jañ ar Gwajo, 1936, Koatreven (dastumet gant Tangi)
▶ ah ya ! Penn ar Wern, ya, Penn ar Wern ar Bourk ! ya, egile, Penn ar Wern... tal-kichen ar Sklaerded du-hont ha 'meump merket dija, eñ a oa Penn ar Wern tout court kwa !
[a ja - ... ˌpe̞n ə ˈwɛꝛn ja - ˌpe̞n ə ˌwɛꝛn ə ˈbuꝛk - ... ˌpe̞n ə ˈwɛꝛn - ... ə ˈskle̞ꝛdəd ... - ... ˌpe̞n ə ˈwɛꝛn ... - ... ˌpe̞n ə ˌwɛꝛn ə ˈbuꝛk]
Plounerin
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Frañsoa an Ozhac'h, 1938, Plounerin (dastumet gant Tangi)
▶ ah, ya 'vat ! 'meump ket graet 'vat ! ar C'hoad Don, ar C'hoad Don...
[... - hwat ˈtɔ̃ˑn - hwat ˈtɔ̃ˑn - ˌhwat tɔ̃n ˈviˑən - ˌhwat tɔ̃n ˈvɣɑˑs]
Plounerin
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Frañsoa an Ozhac'h, 1938, Plounerin (dastumet gant Tangi)
▶ ah ! Milin Droenn 'meump ankoueet ya, ah ya 'vat ! ah, ya ya ya ya ya ! ya, ya, ya, ya ! Milin Droenn ya !
[a - ˌmiˑlin dɣoˈɛn ... - ... - ... - ˌmiˑlin dɣoˈɛn ja]
Plounerin
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Frañsoa an Ozhac'h, 1938, Plounerin (dastumet gant Tangi)