Brezhoneg Bro-Vear

Klask

Kavet zo bet 6 frazenn.

David en em okupe deus gwizi kozh, pa... pa glodent

[ˈdɑˑvid nɔ̃n oˈkype dœz ˑgwiˑzi ˈkoːs - pe - pe ˈgloːdɛɲ]

David s'occupait des vieilles truies, quand... quand elles mettaient bas

Ifig ar Blevenneg, 1939, Bear (dastumet gant Tangi)

ah ya, aze e vije skrivet dit war an tablo ma vije... ar pezh... ar pezh 'tije d'ober kwa, (ha gosent ?) e-keit-se en em okupe deus ar reoù all kwa

[a ja 'ɑ:he viʒe 'skɾi:vət tit waɹ 'tɑ:blo ma viʒe pes pes tiʒe do̞:ɹ kwa a gosɛɲ 'kɛjse nɔ̃n o'kype dəz ɹew ɑl kwa]

ah oui, là on t'écrivait sur le tableau s'il y avait... ce que... ce que tu devais faire quoi, et xxx ( ?) pendant ce temps-là il s'occupait des autres quoi

???

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

ha me en em okupe deus ar reoù all ha me a rae marc'had ur wech deus tout an ti

[a me nɔ̃n o’kypɛ dəz ɹew al ha me ɹɛ ’mɑɹhad weʃ dəs tun ti:]

et moi je m'occupais des autres et je faisais marché une fois pour toute la maison [maître d'oeuvre]

Roje ar Buzulier, 1948, Plûned (dastumet gant Tangi)

a ya, ya, ya ! peogwir... peowir e oan... pa oa an Amerikaned oc'h arriet, aze 'ba ar bourk bihan-se, e oan 'ba ar c'hraou saout, e-mesk eu... e-mesk... e-mesk ar saout 'ba ar c'hraou, nann, me a oa... me a oa aet eno te ! da... da... eno an Almanted n'en em okupe ket diouzhin

[a ja ja ja py:n - py:n wɑ̃n pe wa naˌmeɹi'kɑ̃:nə 'hɑjət - 'ɑhɛ bah buɹk 'bi:ən ze - wɑ̃n bah hɹo̞w-zo̞wt - mesk ə mesk mesk ə zo̞wt bah hɹo̞w - nɑ̃n me wa me wa ɛd 'e:no te də də - 'e:no nal'mɑ̃ntəd nɔ̃n oky'pɛɲ cə di'wĩ]

ah oui, oui, oui ! puisque... puisque j'étais... quand les Américains étaient en train d'arriver, là dans ce petit bourg-là, j'étais dans l'étable des vaches, au milieu euh... au milieu... au milieu des vaches, non, moi j'étais... j'avais été là pardi ! pour... pour... là-bas les Allemands ne s'occupaient pas de moi

Jañ ar Bihan, 1918, Bear (dastumet gant Tangi)

goude e oa war ar park, den ebet n'en em okupe diouti

[’gu:de wa war pɑrk den be nɔ̃n o’kypɛ ’djɔ̃nti]

bien qu'il était dans le champ personne ne s'en occupait [pigeonnier]

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

Ha hennezh peurvuiañ 'h ae, 'h ae, ma kerez, en em okupe deus al loened un tamm bihan, karzhañ dindan ar saout ha lakat an teil war e bern, ha traoù evel se, e vijent oc'h ober quoi.

A heñ pèrvuañ ’h ê, ’h ê, ma kées, non okupé deuz lwênet tamm bien, karzañ dinan zowt, a laket ’n tèil war i bèrn, a treŵ vesé, vijènt ’h or quoi.

Et lui en général, si tu veux, il s'occupait un peu des bêtes, nettoyer sous les vaches et mettre le fumier sur le tas, et des choses comme ça, ils le faisaient.

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

Kavet zo bet 6 frazenn.