Kavet zo bet 13 frazenn.
▶ Penn ar Ger ya, Penn ar Ger, piv zo 'ba Penn ar Ger o chom deja ? goût a ouzon pelec'h emañ Penn ar Ger ivez
[ˌpe̞n ˈge̞ˑɹ ja - ˌpe̞n ˈge̞ˑɹ - ... ˌpe̞n ˈge̞ˑɹ ... - ... ˌpe̞n ˈge̞ˑɹ ...]
Lezardrev
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ifig ar Govig, 1929, Lezardrev (dastumet gant Tangi)
▶ le Castel, ha n'ouzon ket abalamour da betra e vez lâret ar C'hastell, ar Gernevez gwechall hañ ! 'meus gwelet war eu... traoù kozh, e vije lâret kastell ar Gernevez, 'welez ket ? ha... hag ar C'hastell zo en-traoñ, en-traoñ da... d'an douar ac'h a da... douzh ar C'hastell e vez gwelet ar Gernevez kwa hein !
[... - ... ə ˈhɑstəl - ge̞ꝛˈnewe ... - ... - ... - ... ge̞ꝛˈnewe - ... - aː - a ˈhɑstəl ... - ... - ... - ... ə ˈhɑstəl ... ge̞ꝛˈnewe ...]
Lanvaodez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Fañch Gwilhou, 1942, Lanvaodez (dastumet gant Tangi)
▶ hag e vez lâret an Aod ar Wern, met n'ouzon ket abalamour da betra e vez lâret an Aod ar Wern
[... ˌno̞ˑd ˈwɛꝛn - ... ˌno̞ˑd ˈwɛꝛn]
Lanvaodez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Fañch Gwilhou, 1942, Lanvaodez (dastumet gant Tangi)
▶ ya met n'onn ket, n'ouzon ket hiroc'h
[... - nuˌzɔ̃n kə ˈhiɣɔx]
oui mais je ne sais pas, je n'en sais pas plus
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Janed ar Bever, 1938, Langoad (dastumet gant Tangi)
▶ ha hi zo... hi zo Le Goff, se a ouzon
[a ˈhi zo - ˈhi zo ... - ˌze ˈhuːzɔ̃n]
et elle est... elle est une Le Goff, ça je sais
Jañ Michel, 1939, Peurid (dastumet gant Tangi)
▶ n'ouzon ket c'hoari ar c'hartoù, na n'arrian ket da deskiñ
[nuˈzɔ̃n kə ... - ...]
je ne sais pas jouer aux cartes ni je n'arrive pas à apprendre
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Janed ar Bever, 1938, Langoad (dastumet gant Tangi)
▶ ya, hag e lâr Koatarel, se zo kaoz e ouzon, hag an Enezenn a vije graet dioutañ ivez
[... - ... kwaˈtɑˑɹəl - ... - a neˈneˑzən ...]
Langoad
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Janed ar Bever, 1938, Langoad (dastumet gant Tangi)
▶ e anv bihan n'ouzon ket, hennezh zo o chom 'ba... 'ba kartier Kervorio aze tu bennak ivez
[... - ... - ... ke̞ꝛˈwɹiˑo ...]
Tonkedeg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Janed ar Bever, 1938, Langoad (dastumet gant Tangi)
▶ 1. piv zo e-barzh, n'ouzon ket ! 2. Komanant Poazh, me n'onn ket hag-eñ 'oa ket stok da Kerambrun aze tu bennaket
1. [... - ...] 2. [ko̞mɑ̃n ˈpwɑˑz - ... - ...]
Rospez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Madalen Adam, 1946, Rospez
2. Paol Tudored, 1943, Rospez
(dastumet gant Tangi)
▶ piv zo 'ba ar Gomanant Vras ? 'ba Bulien ouzon a-walc'h emañ... emañ Jean-Yves eu...
[... go̞ˌmɑ̃ˑnən ˈvɣɑːs - ... ˈbyːljən ... - ...]
Bulien
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Tinaig Perch, 1942, Rospez (dastumet gant Tangi)
▶ Penn an Nec'h, oui, goût a ouzon... pe klevet Penn an Nec'h met goût pelec'h emañ !
[ˌpe̞n ˈnex - ... - ... - ... ˌpe̞n ˈnex ...]
Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Orest Famel, 1925, Ploueg (dastumet gant Tangi)
▶ goût a ouzon avat !
[gu:d ɔ̃n hɑt]
mais je sais oui !
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
n'ouzon ket
[nu'zɔ̃n kət]
je ne sais pas
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
Kavet zo bet 13 frazenn.