Brezhoneg Bro-Vear

Klask

Kavet zo bet 5 frazenn.

hennezh eo gwrac'hig-c'harzh a vije graet dioutañ, gwrac'hig-c'harzh, gwrac'hig-c'harzh ya, hennezh zo un evn rouz, eñ... eñ a vez... eñ a vez e-unan, eñ ne vez ket eu... ya, neuze e vo aze o pigellat

[hẽ̞:z e̞ ˌgwɹɑ:hiɟ’hɑɹz viʒe gwɛt tjɔ̃tɑ̃ ˌgwɹɑ:hiɟ’hɑɹz ˌgwɹɑ:hiɟ’hɑɹz ja hẽ̞:s so 'nɛ̃:vən ɹu:s hẽ̞: hẽ̞: ve hẽ̞: ve i’hy:n hẽ̞: ve kəd ə ja ’nœ:he vo ’ɑ:he pi’ɟɛlat]

celui-là c'est accenteur mouchet qu'on l'appelait, accenteur mouchet, accenteur mouchet oui, celui-là c'est un oiseau marron, il... il est... il est tout seul, il n'est pas euh... oui, alors il est là en train picorer

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

ha neuze e wele o pigellat

[a 'nœ:he 'we̞:le pi'gelət]

et alors on [la] voyait en train de picorer

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

yer bihan o pigellat

[ji:r 'bijən pi'ɟelət]

des poussins qui picorent

Ivet Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

pigellat

[pi'ɟelət]

picorer

Ivet Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

pigellat a ra

[pi'ɟɛləd ra]

il picore

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

Kavet zo bet 5 frazenn.