Brezhoneg Bro-Vear

Klask

Kavet zo bet 104 frazenn.
123456

Roz ar C'hogo, voilà !

[ˌɹoˑzaˈhoːgo - ...]

Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Anna ar Briker, 1939, Plouared (dastumet gant Tangi)

ah, Kastell Roz ar Baou, 'meus ket graet nemet klevet komz deus Kastell Roz ar Baou, ya... ya, ar pezh 'meus-me klevet eo Kastell Roz ar Baou ya

[a - ˌkɑstəl ˌɹozəˈbɔw - ... - ˌkɑstəl ˌɹozəˈbɔw - ja - ... ˌkɑstəl ˌɹozəˈbɔw ja]

Lanvaeleg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Ived Yonkour, 1932, Lanvaeleg (dastumet gant Tangi)

1. ar Vilin Roz ar Baou met... 2. ar Vilin... 1. n'on ket sur

1. [ˌviˑlin ˌʁozəˈbɔw ...] 2. [...] 1. [...]

Lanvaeleg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Ifig Yaouank, 1959, Lanvaeleg
2. Pierrette Morvan, 1949, Lanvaeleg
(dastumet gant Tangi)

1. ar Stank... ar Stank Kozh zo just en a-drek, a-drek an ti, met an ti... an ti eu... ar re a vije... o tiwall ar c'hastell, ar re-se a oa o chom 'ba an ti-se, me n'onn ket para anv 'deve an ti-se ? xxx ( ?) ar Veleri a oa ur menaj ivez 2. ur menaj ivez... 1. deus ar c'hastell 2. met hemañ a oa... e-tal ar c'hastell-se 1. ben ya ! ben ya ! peogwir e rae... 2. menaj Roz ar baou ya 1. ar re a vije o tiwall ar c'hastell a oa o chom eno 2. ya 1. les intendants quoi !

1. [ˌstɑ̃ŋˤ - ˌstɑ̃ŋk ˈkoˑs ... - ... - ... - ... - ... - ... veˈleˑʁi ...] 2. [...] 1. [...] 2. [... - ...] 1. [... - ...] 2. [... ˌʁozəˈbɔw ja] 1. [...] 2. [ja] 1. [...] 2. [ˌʁozəˈbɔw ja]

Lanvaeleg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Pierrette Morvan, 1949, Lanvaeleg
2. Ifig Yaouank, 1959, Lanvaeleg
(dastumet gant Tangi)

le camping a oa graet eno... hag e oa en Prak an Noz a soñj din, met bremañ n'eus ket k... n'eus mann ebet ken, met eno e vije graet koulskoude, e-kichen Roz ar Gall emañ neuze ?

[... - ... ˌpɑꝛg ə ˈnɔ̃ˑz ... - ... - ... - ... - ... - ... ˌɣoz ə ˈgɑl ...]

Ploulecˈh
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Monik ar Sant, 1934, Ploulec'h (dastumet gant Tangi)

ah ya, Roz ar Gall eo lec'h emañ al lotisamant, lec'h emañ tout an tiez nevez

[a ja - ˌɣoz ə ˈgɑl ... - ...]

Ploulecˈh
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Monik ar Sant, 1934, Ploulec'h (dastumet gant Tangi)

Roz ar Gall ya

[ˌɹoˑz ə ˈgɑl ja]

Ploulec'h
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Noel Fomel, 1943, Ploulec'h (dastumet gant Tangi)

Ro... Roz ar Gall, hennezh zo... aze zo tier nevez bremañ, eu... kalz a tier koad 'neuint stumm ebet

[ˌɹo - ˌɹoˑz ə ˈgɑl - ... - ... - ... - ...]

Ploulec'h
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Noel Fomel, 1943, Ploulec'h (dastumet gant Tangi)

ah ya ! hennezh a oa aze, ar maer ya, kozh, Roz an Dilhenn ya

[... - ... - ... - ˌɹoˑz ˈdijən ja]

Tredarzeg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Frañsoa ar Gonideg, 1935, Planiel (dastumet gant Tangi)

Roz, an Anton, L'Anthoën

[... - ˈnɑ̃tɔ̃n - ...]

Rose, L'Anthoën, L'Anthoën


Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Fañch Gwilhou, 1942, Lanvaodez (dastumet gant Tangi)

ha Lann ar Roz

[a ˌlɑ̃n ˈɣo̞ˑs]

Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Mari-Glaod Meudal, 1946, Kerborzh (dastumet gant Tangi)

Kerlogodenn, Roz Alzi

[ˌke̞ꝛloˈgoˑdən - ˌɣɔχ ˈɑlzi]

Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Mari-Glaod Meudal, 1946, Kerborzh (dastumet gant Tangi)

chez toi c'était comme ça ? Roz an Dilhenn

[... - ˌɹo̞ˑz ən ˈdijən]

Tredarzeg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Fernande ar Bever, 1935, Tredarzeg (dastumet gant Tangi)

Roz an Dilhenn

[ˌɹo̞ˑz ən ˈdijən]

Tredarzeg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Fernande ar Bever, 1935, Tredarzeg (dastumet gant Tangi)

Roz an Dilhenn se a sinifi p... « an dilhenn » zo... de l'orme !

[ˌɹo̞ˑz ən ˈdijən - ... - ən ˈdijən ... - ...]

Tredarzeg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Fernande ar Bever, 1935, Tredarzeg (dastumet gant Tangi)

ben... Roz an Dilhenn

[... - ˌɹo̞ˑz ən ˈdijən]

Tredarzeg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Louis an Arzul, 1936, Tredarzeg (dastumet gant Tangi)

etrezek ar Roz Kreiz

[... ˌɣoˑs ˈkɣɛjs]

Beurleudi

Herri Boujed, 1928, Beurleudi (dastumet gant Tangi)

met o tont deus ar Roz Kreiz zo un hent kwa, diwar hent Sant-Laorañs

[... ˌɣoˑs ˈkɣɛjs ... - ... zɑ̃ˈlo̞ˑɣɑ̃s]

Beurleudi

Herri Boujed, 1928, Beurleudi (dastumet gant Tangi)

goude 'teus un hent da vont etrezek ar Roz Kreiz neuze

[... ˌɣoˑs ˈkɣɛjz ...]

Beurleudi

Herri Boujed, 1928, Beurleudi (dastumet gant Tangi)

goude ar Roz Kreiz n'i ket pelloc'h

[... ˌɣoˑs ˈkɣɛjs ...]

Beurleudi

Eme Ar Bailh, 1944, Beurleudi (dastumet gant Tangi)

Kavet zo bet 104 frazenn.
123456