Kavet zo bet 104 frazenn.
1 2 3 4 5 6
▶ Roz ar C'hogo, voilà !
[ˌɹoˑzaˈhoːgo - ...]
Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Anna ar Briker, 1939, Plouared (dastumet gant Tangi)
▶ ah, Kastell Roz ar Baou, 'meus ket graet nemet klevet komz deus Kastell Roz ar Baou, ya... ya, ar pezh 'meus-me klevet eo Kastell Roz ar Baou ya
[a - ˌkɑstəl ˌɹozəˈbɔw - ... - ˌkɑstəl ˌɹozəˈbɔw - ja - ... ˌkɑstəl ˌɹozəˈbɔw ja]
Lanvaeleg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ived Yonkour, 1932, Lanvaeleg (dastumet gant Tangi)
▶ 1. ar Vilin Roz ar Baou met... 2. ar Vilin... 1. n'on ket sur
1. [ˌviˑlin ˌʁozəˈbɔw ...] 2. [...] 1. [...]
Lanvaeleg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Ifig Yaouank, 1959, Lanvaeleg
2. Pierrette Morvan, 1949, Lanvaeleg
(dastumet gant Tangi)
▶ 1. ar Stank... ar Stank Kozh zo just en a-drek, a-drek an ti, met an ti... an ti eu... ar re a vije... o tiwall ar c'hastell, ar re-se a oa o chom 'ba an ti-se, me n'onn ket para anv 'deve an ti-se ? xxx ( ?) ar Veleri a oa ur menaj ivez 2. ur menaj ivez... 1. deus ar c'hastell 2. met hemañ a oa... e-tal ar c'hastell-se 1. ben ya ! ben ya ! peogwir e rae... 2. menaj Roz ar baou ya 1. ar re a vije o tiwall ar c'hastell a oa o chom eno 2. ya 1. les intendants quoi !
1. [ˌstɑ̃ŋˤ - ˌstɑ̃ŋk ˈkoˑs ... - ... - ... - ... - ... - ... veˈleˑʁi ...] 2. [...] 1. [...] 2. [... - ...] 1. [... - ...] 2. [... ˌʁozəˈbɔw ja] 1. [...] 2. [ja] 1. [...] 2. [ˌʁozəˈbɔw ja]
Lanvaeleg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Pierrette Morvan, 1949, Lanvaeleg
2. Ifig Yaouank, 1959, Lanvaeleg
(dastumet gant Tangi)
▶ le camping a oa graet eno... hag e oa en Prak an Noz a soñj din, met bremañ n'eus ket k... n'eus mann ebet ken, met eno e vije graet koulskoude, e-kichen Roz ar Gall emañ neuze ?
[... - ... ˌpɑꝛg ə ˈnɔ̃ˑz ... - ... - ... - ... - ... - ... ˌɣoz ə ˈgɑl ...]
Ploulecˈh
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Monik ar Sant, 1934, Ploulec'h (dastumet gant Tangi)
▶ ah ya, Roz ar Gall eo lec'h emañ al lotisamant, lec'h emañ tout an tiez nevez
[a ja - ˌɣoz ə ˈgɑl ... - ...]
Ploulecˈh
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Monik ar Sant, 1934, Ploulec'h (dastumet gant Tangi)
▶ Roz ar Gall ya
[ˌɹoˑz ə ˈgɑl ja]
Ploulec'h
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Noel Fomel, 1943, Ploulec'h (dastumet gant Tangi)
▶ Ro... Roz ar Gall, hennezh zo... aze zo tier nevez bremañ, eu... kalz a tier koad 'neuint stumm ebet
[ˌɹo - ˌɹoˑz ə ˈgɑl - ... - ... - ... - ...]
Ploulec'h
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Noel Fomel, 1943, Ploulec'h (dastumet gant Tangi)
▶ ah ya ! hennezh a oa aze, ar maer ya, kozh, Roz an Dilhenn ya
[... - ... - ... - ˌɹoˑz ˈdijən ja]
Tredarzeg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Frañsoa ar Gonideg, 1935, Planiel (dastumet gant Tangi)
▶ Roz, an Anton, L'Anthoën
[... - ˈnɑ̃tɔ̃n - ...]
Rose, L'Anthoën, L'Anthoën
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Fañch Gwilhou, 1942, Lanvaodez (dastumet gant Tangi)
▶ ha Lann ar Roz
[a ˌlɑ̃n ˈɣo̞ˑs]
Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Mari-Glaod Meudal, 1946, Kerborzh (dastumet gant Tangi)
▶ Kerlogodenn, Roz Alzi
[ˌke̞ꝛloˈgoˑdən - ˌɣɔχ ˈɑlzi]
Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Mari-Glaod Meudal, 1946, Kerborzh (dastumet gant Tangi)
▶ chez toi c'était comme ça ? Roz an Dilhenn
[... - ˌɹo̞ˑz ən ˈdijən]
Tredarzeg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Fernande ar Bever, 1935, Tredarzeg (dastumet gant Tangi)
Roz an Dilhenn
[ˌɹo̞ˑz ən ˈdijən]
Tredarzeg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Fernande ar Bever, 1935, Tredarzeg (dastumet gant Tangi)
Roz an Dilhenn se a sinifi p... « an dilhenn » zo... de l'orme !
[ˌɹo̞ˑz ən ˈdijən - ... - ən ˈdijən ... - ...]
Tredarzeg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Fernande ar Bever, 1935, Tredarzeg (dastumet gant Tangi)
ben... Roz an Dilhenn
[... - ˌɹo̞ˑz ən ˈdijən]
Tredarzeg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Louis an Arzul, 1936, Tredarzeg (dastumet gant Tangi)
▶ etrezek ar Roz Kreiz
[... ˌɣoˑs ˈkɣɛjs]
Beurleudi
Herri Boujed, 1928, Beurleudi (dastumet gant Tangi)
▶ met o tont deus ar Roz Kreiz zo un hent kwa, diwar hent Sant-Laorañs
[... ˌɣoˑs ˈkɣɛjs ... - ... zɑ̃ˈlo̞ˑɣɑ̃s]
Beurleudi
Herri Boujed, 1928, Beurleudi (dastumet gant Tangi)
▶ goude 'teus un hent da vont etrezek ar Roz Kreiz neuze
[... ˌɣoˑs ˈkɣɛjz ...]
Beurleudi
Herri Boujed, 1928, Beurleudi (dastumet gant Tangi)
▶ goude ar Roz Kreiz n'i ket pelloc'h
[... ˌɣoˑs ˈkɣɛjs ...]
Beurleudi
Eme Ar Bailh, 1944, Beurleudi (dastumet gant Tangi)