Brezhoneg Bro-Vear

Klask

Kavet zo bet 9 frazenn.

ni a rae parti deus ar señtier dornañ kwa, Louis... Louis Simon a oa eno o chom hag eñ 'na materiel da dornañ, eñ... eñ a rae tout ar señtieroù war-dro kwa, ha ni 'h ae eno da dornañ kwa

[ˌnim ɹe̞ ˌpɑɹti dœs ˌsɛ̃tʲəɹ ˈdɔɹnɑ̃ kwa - lwi lwi ˈsimɔ̃n wa ˌeˑno ˈʃo̞m a ˌhẽ na mateˌɹjɛl də ˈdɔɹnɑ̃ - ˌhẽ ˌhẽ ɹe̞ ˌtut sɛ̃ˈtʲeːɹo waɹˌdɹo kwa - a ˌnim he̞ ˌeˑno də ˈdɔɹnɑ̃ kwa]

nous faisions partie de l'équipe de battage quoi, Louis... Louis Simon habitait là et il avait le matériel pour le battage, il... il faisait tous les battages des alentours quoi, et nous y allions pour battre quoi

Andrev Barbier, 1930, Bear (dastumet gant Tangi)

me a oar, me 'ma votet warnañ bepred, ha 'ma soñjet « fidamdoue ! aze zo ur bern... a-enep da hennezh tout, tout e oant a-enep dezhañ, evit lakat señtier Gwilhou e-barzh, eñ 'oa ger ebet evitañ, Jañ 'oa ger ebet evitañ, jentil, hag e wreg zo jentil ivez

[ˌme ˈwɑːɹ - ˈme ma ˈvotə ˌwaꝛnɑ̃ ˈbopət - a ma ˈʒɔ̃ːʒət - fidɑ̃mˈduˑe - ˌɑhe zo ˈbɛꝛn - ˈenət tə ˈhẽˑs ˌtut - ˈtud wɑ̃ɲ ˈenət ˌteˑɑ̃ - vi ˈlɑkə ˌsɛ̃tʲəɹ ˈgwiju ˈbɑꝛs - ˈhẽ wa ˈgiːꝛ be ˌvitɑ̃ - ˈʒɑ̃ wa ˈgiːꝛ be ˌvitɑ̃ - ˈʒɛntil - a i ˈweˑk so ˈʒɛntil ˌiˑe]

je sais, moi j'avais voté pour lui toujours, et moi j'avais pensé « bon sang ! là il y en a plein... tous contre lui, ils étaient tous contre lui, pour faire élire l'équipe de Guillou, il n'y avait jamais de tension avec lui, il n'y avait jamais de tension avec Jean, gentil, et sa femme est gentille aussi

Mari Duigou, 1935, Tregonnev (dastumet gant Tangi)

ar Vewenn ya, lec'h emañ ar señtier ar C'horveg

[ˈvewən ja - ... ˈhɔɹvɛk]

Kervaria
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Louis Roparzh, 1945, Trezeni (dastumet gant Tangi)

Kerarc'hant ha neuze les Kenkizou a oa aze o chom, ur menaj mat, ur menaj bras, des gens d'Église, oh ! ar Genkizou ya, hag eno e oa pevar pe bemp menaj, tout señtier an Iliz kwa

[kɛˈɹɑxɑ̃n ... kɛ̃ŋˈkiːzo ... - ... - ... - gɛ̃ŋˈkiːzo ... - ...]

ar C'houerc'had
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Orest Famel, 1925, Ploueg (dastumet gant Tangi)

señtier Nikol zo hir

['sɛ̃tʲəʁ 'nicɔl zo hi:ʁ]

la famille Nicol est grande

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

ha n'aen ket da sikour anezhañ war ar señtier, n'on ket bet james o sikour anezhañ peogwir eu...

[a 'nɛnkə də 'ʒicuɹ neɑ̃ waɹ 'sɛ̃tjəɹ nɔ̃ kə be 'ʒɑ̃məs 'ʃicuɹ neɑ̃ py'gy:ɹ ə]

et je n'allais pas l'aider sur le chantier, je ne suis jamais allé l'aider puisque euh...

Roje ar Buzulier, 1948, Plûned (dastumet gant Tangi)

ar señtier X-se

['sɛ̃tʲəʁ X ze]

la bande des X [famille, péjoratif]

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

señtier Bear

['sɛ̃tʲəʁ 'be:aʁ]

la bande de Bégard

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

Penaos emañ kont war ar señtier ?

Penos man kon-n war sintieur ?

[pə'noz mã kõn waʁ 'sɛ̃tjəʁ]

Comment ça va sur le chantier ?

Daniel Bihan, 1950, Bear (dastumet gant Julien)

Kavet zo bet 9 frazenn.