Brezhoneg Bro-Vear

Klask

Kavet zo bet 3 frazenn.

gwelet a rez, n'int ket... n'eus ket graet tier mein tout, dresañ bi... an dier kozh zo graet, ha dres... kreskiñ anezhe ha bremañ zo graet traoù kaer, 'vezont ket graet memestra, e vez graet muioc'h a wer, añfin... lakat a reont muioc'h, e vije graet sklaeroc'h

[ˌgwe̞ˑl ə ɹe̞s - ˌniɲ cət - ˌnøs kə ˌgɛt ˈtiˑəɹ ˌmɛɲ ˈtut - ˈdɹesɑ̃ bi ˌdiˑɹ ˈkoːs so ˌgɛt - a ˈdɹes ˈkɹeskĩ ˈne̞ a ˌbo̞mɑ̃ zo ˌgɛt tɹɛw ˈkɛːɹ - ˌvɛɲ cə ˌgɛd mo̞sˈtɹɑˑ - ve ˌgɛd ˈmyˑɔx ˈweːɹ ɑ̃ˌfin - ˌlɑk ə ɹɛɲ ˈmyˑɔx - viʒe ˌgɛt ˈskle̞ːɹɔx]

tu vois, elles ne sont pas... on n'a pas fait des maisons totalement en pierre, on a rénové de pet... les vieilles maisons, et réno... les agrandir et maintenant on a fait de belles choses, elles ne sont plus faites pareil, on fait plus de vitres, enfin... ils en mettent plus, on fait plus clair

Frañsoaz Kallag, 1936, Pederneg (dastumet gant Tangi)

hag ar boukletennoù amañ zo sklaeroc'h

[ˌbuklɛ'teno 'ɑ̃mɑ̃ zo 'skle̞:rɔh]

et les bouclettes ici sont plus claires

Frañswa ar Bihan, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

hemañ a ra muioc'h a drouz, pas ponneroc'h met euh sklaeroc'h

['hemɑ̃ ra 'myɔh tru:s pas pɔ̃'nɛrɔh mɛd ə 'skle̞:rɔh]

celle-ci fait plus de bruit, pas plus lourd [son grave] mais euh plus clair [son aigu]

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

Kavet zo bet 3 frazenn.