Brezhoneg Bro-Vear

Klask

Kavet zo bet 45 frazenn.
123

kaset 'neus Covid ma spered gantañ

[ˈkɑsɛ nøs ... mə ˈspeːꝛɛt ˌkɑ̃tɑ̃]

la Covid m'a vidé l'esprit [nom de lieu-dit qui ne vient pas]

Deniz Petibon, 1933, Pleuzal (dastumet gant Tangi)

arri 'meus kollet ma spered !

[ˌɑj møs ˈko̞ləd mə ˈspeːɾɛt]

je perds la mémoire !

1. Jan-Mari Goater, 1939, Tregonnev
(dastumet gant Tangi)

teus ket nemet komz dezhañ, e weli, ma 'neus e spered

[ˌtøs kə ˌmɛ ˈkɔ̃ms ˌteˑɑ̃ ˌwe̞ˑli ma nøz i ˈspeːꝛɛt]

tu n'auras qu'à lui parler [de ça], tu verras, s'il a toute sa tête [litt. Son esprit]

Janin an Herveig, 1932, Ploueg (dastumet gant Tangi)

ha ret e vez da ma... ma spered dont en-dro un tamm bihan ivez

[a ˌɣɛd ve də mə - mə ˈspeˑɹəd dɔ̃n ˈdɣo ˌtɑ̃m ˌiˑe]

et il faut que je fasse fonctionner mon... mon intelligence [ma mémoire] un peu aussi

Janin an Herveig, 1932, Ploueg (dastumet gant Tangi)

meus aon 'ma ket nemeur a spered met spered a-walc'h 'ma bet da chom er gêr

[møz ɑˑɔ̃n ˌmɑ kə ˌmœˑꝛ ˈspeˑɹəd mɛ ˈspeˑɹəd ˈwɑχ ma ˌbet tə ˌʃo̞m ˈge̞ˑꝛ]

je crois que je n'avais pas beaucoup de lucidité mais j'avais eu assez de lucidité pour rester à la maison

Janin an Herveig, 1932, Ploueg (dastumet gant Tangi)

kar deskiñ a ra an nen bep da gozha, hag evel a lârez eu... ma spered zo sklaer, hag e oaran pelec'h 'h an, ha me en em okup deus ma c'hoñchoù

[kaɹ ˈdiskĩ ɣa ˈneˑn ˌbob də ˈgoˑza - a we̞l ˈlɑˑɣe̞z ə - mə ˈspeˑɣɛ zo ˈskle̞ˑɹ - a ˌwɑˑɣɑ̃ ˈple̞χ hɑ̃n - a me nɔ̃n ˈokyp tœz mə ˈhɔ̃ʃo]

car on apprend à mesure qu'on vieillit, et comme tu dis euh... j'ai l'esprit clair, et je sais où je vais, et moi je m'occupe de mes compte

Janin an Herveig, 1932, Ploueg (dastumet gant Tangi)

'dey ket, eñ zo arri berr e spered un tamm, arri e wreg gant unan all

[ˌdɛj kət - ˌhẽ zo ˌɑj ˈbɛɹ i ˈspeːɹət ˌtɑ̃m - ˌɑj e ˈwɹeːk kɑ̃ ˈnɑl]

il ne viendra pas [nom de lieu-dit], il a l'esprit troublé un peu, sa femme est arrivée avec un autre

???

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

Sant Ezekiel, patron fur Lanvezeag, profed ha spered santel

[ˌzɑ̃n ezeˈkiˑəl - ˌpɑtɹɔ̃n ˈvyːɹ ˌlɑ̃nveˈzɛˑk - pɹoˌfɛt a ˌspeˑɹət ˈsɑ̃təl]

Saint Ézéquiel, le sage patron de Lanvezeag, prophète et esprit saint

Ivet an Du, 1937, Kaouenneg (dastumet gant Tangi)

se a degas eu... boñ, n'on ket rasist, n'eo ket se tamm ebet, met se a degas tud d'ar vro amañ, hag eu... 'deus... 'deus mann nemet ar c'hlima eu... oc'h interesiñ anezhe amañ, met a-hend-all eu... ar pezh a sell ar spered hag ar pezh a sell eu...

[ze ˈdjɛz ə - bɔ̃ - ˌnɔ̃ kə ɹaˈsist - ˌne̞ kə ze ˈtɑ̃m bet - mɛ ze ˌdjɛs ˈtyd də ˌvɹoˑ ˈɑ̃mɑ̃ - ag ə - dœz dœz mɑ̃n mɛd ə ˈhlima ə - hinteˈɹesĩ ˌne̞ː ˈɑ̃mɑ̃ - mɛ hɛnˈdɑl ə - pez zɛl ˈspeːɹəd a pez zɛl ə]

ça amène eu... bon, je ne suis pas raciste, ce n'est pas ça du tout, mais ça attire des gens au pays ici, et euh... il n'y a... il n'y a que le climat qui les intéresse ici, mais sinon euh... concernant l'esprit et concernant...

Pier Gotie, 1938, Plûned (dastumet gant Tangi)

me 'meus kollet ma spered

[me møs 'ko̞ləd me 'spe:ʁət]

j'ai perdu la tête

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

muioc'h a spered 'meus ivez

['my:ɔx 'spe:ʁət møz ie]

je suis plus intelligent aussi


Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Glaod an Intañv, 1942, Kaouenneg (dastumet gant Tangi)

ha goude e oa se 'ba ma spered

[a 'gu:de wa ze ba mə 'spe:ʁət]

et après j'avais ça en tête

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

Pelec'h emañ ma spered ? Aet e oa da vale. Met arri a ra er gêr bepred. Ya, bep tro ec'h arri er gêr, na pa'c'h arri da vale.

Où est mon esprit ? Il était parti se promener. Mais il revient à la maison. Oui, il revient chaque fois à la maison, quand bien même il lui arrive d'aller se promener.

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

Amede, eñ ac'h anavezez eu... ah ba ! Amede a oa a-raok e Koad Gourae, arri eo berr ma zamm spered ivez

[ame'de: hẽ̞: hɑ̃n've:e̞s ə a bɑ: ame'de: wa ɹo:k kwat'ku:ɹɛ ɑj e̞ bɛɹ mə zɑ̃m 'spe:ɹəd ie]

Amédée, lui tu le connais euh... ah mince ! Amédée qui était à koad Gourae avant, ma mémoire faiblit aussi

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

koll a ran ma spered gant ar c'houel-se

[kɔl ə ʁɑ̃ mə 'spe:ʁəd gɑ̃n we:l ze]

je suis perdue avec ce jour férié-là

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

amzer da... ar spered a vez o c'haloupat

['ɑ̃mzəɹ də 'spe:ɹəd ve ha'lɔ̃mpat]

le temps de... l'esprit divague [pendant les insomnies]

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

e spered a oa troet aze

[i 'spe:ɾəd wa 'tɾo:əd 'ɑ:he kwa]

son esprit était changé [enfant sauvage]

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

boaiajiñ a ra hom damm spered

[bwa’jɑ:ʒi ra ɔ̃m dɑ̃m ’spe:rət]

notre esprit voyage

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

koll a ran ma spered gant ar c'houel-se

[kɔl ə ʁɑ̃ mə 'spe:ʁəd gɑ̃n we:l ze]

je suis perdue avec ce jour férié-là

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

If-Mari Bidioñ deus Sant Norvez a oa o tont d'ar gêr deus e labour lin 'ba ar Palakred a-dreuz parkoù. Hag e oa bet e-pad an noz o c'hoari tro ar park ha ne gave ket toull-karr da dont er-maez. Evit ar beure, pa oa deut e spered 'na kavet an toull-karr hag veze lâret neze kerzhet war yeotenn ret.

Yf marie bidion deus zan-n Norvès don-n de gèr deus i labour li-n bar Palakeut dreuz parko. a wa-n bét pa:n nons c’hwaï tro war park ha na vé ket toul kar de don-n méz. Wi boeré pa i spérèt wa doet kaveut toul kar ha vi jé lar ni jé kèrzeut war yèwiteun r

[if may ˈbidjɔ̃ dəs zɑ̃n ˈnoʁvɛs dõn də gɛʁ dəs i ˈlabuʁ lin bah paˈlakət dʁœːz ˈpaʁko] [a wa bet paːn nɔ̃ːs hwaj tʁo waʁ paʁk a gaˈvɛ kət tuːl kaʁ də dõn me̞ːz] [wi ˈbœʁe pa wa dœt i ˈspeʁɛt ˈkavət tuːl kaʁ a ˈviʒe laːʁ ˈniʒe ˈkɛʁzət waʁ jɛˈwitən ʁed]

Yves Marie Bidion de Saint Norvais allait à maison après le travail du lin au Palacret à travers champs. Et Il a été toute la nuit à faire le tour d'un champs et il n'y avait pas de sortie. Le matin, quand il a retrouvé ses esprits, il a trouvé la sortie et on disait qu'il avait marché sur l'herbe d'oublie.

Yves Pichouron, 1926, Bear (dastumet gant Julien)

Kavet zo bet 45 frazenn.
123