Brezhoneg Bro-Vear

Klask

Kavet zo bet 8 frazenn.

barrek e oan da brestañ anezhañ dit-te, ma 'tefe ezhomm, 'teus ket ?

[ˈbɑɹɛg wɑ̃n də ˈbɹestɑ̃ ˌneˑɑ̃ ˌditˑe - ma ˌtefe ˈem - ˌtøs kə]

j'aurais pu te le prêter, si tu avais voulu, non ?

Mari ar Vey, 1924, Sant Laorañs (dastumet gant Tangi)

ah ya ! ma vefes amañ 'tefe ket fin da vezañ 'ba 'r prenestr aze o welet anezhe

[ma vefɛz 'ɑ̃mɑ̃ hɑt tefe kə fin də 'veɑ̃ bar 'prɛ:nəz 'ɑhɛ 'wɛ:lə nɛ:]

ah oui ! si tu étais [habitais] là tu n'aurais pas fini d'être à la fenêtre là à les regarder

Frañswa ar Bihan, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

'tefe ket, emezañ, un tamm oto aze emezañ, ni euh...

[tefe kə meɑ̃ tɑ̃m 'oto 'ɑ:e meɑ̃̃ nim ə]

tu n'aurais pas, dit-il, une petite voiture là, dit-il, nous...

Aleñ Toudig, 1968, Bear (dastumet gant Tangi)

n'eo ket lâret 'tefe gwelet euh...

[nɛ kə lɑ:r tefe 'gwɛ:ləd ə]

ce n'est pas dit que tu aies vu euh...

Frañswa ar Bihan, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

koulskoude 'tefe trouz

[kus'ku:de tefe tru:s]

pourtant tu aurais été engueulé

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

kolza, an hini 'neus evit ar bloaz zo kazi... zo re gaer koura, ma... ma deufe goañv, un tamm erc'h war hennezh aze, ur c'houchad, 'tefe ur c'houchad erc'h war hennezh, un toullad devezhioù aze, e vo mouget dindan, pladet ha machinet

[kol’za n:i nøz wid blɑ: zo ’kɑ:he zo ɹe gɛ:ɹ ’ku:ɾa ma ma ’dœfe ’gu:ɑ̃ tɑ̃m ɛɹh waɹ hẽ̞:z ’ɑ:he ə ’huʃət tefe ’huʃəd ɛɹh waɹ hẽ̞:z ’ntulad de’we:ʒo ’ɑ:he vo ’mu:gəd di’nɑ̃:n ’plɑ:dəd a ma’ʃi:nət]

colza, celui qui en a cette année est presque... est trop beau quoi, si... si l'hiver arrive, un peu de neige sur celui-là là, une couche, une couche de neige sur celui-là, plusieurs jours là, il sera étouffé dessous, aplati et abîmé

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

ur bannac'h dour, nemet ha ur bannac'h gwin 'tefe c'hoant da gaout ?

[bɑ̃h'du:r mɛt a bɑ̃h gwi:n tefe hwɑ̃n də gɑ:t]

un verre d'eau, à moins que tu veuilles un verre de vin ?

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

penaos 'tefe lâret-te ?

[pə'no:s tefe 'lɑ:rɛt te]

comment aurais-tu dit [dirais-tu] ?

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

Kavet zo bet 8 frazenn.