Brezhoneg Bro-Vear

Klask

Kavet zo bet 3 frazenn.

« Tunodo » ya, se zo met... hennezh... hennezh eo Traou ar Pont

[tyˈnoːdo ˌjɑ - ˈze zo mɛ - ˈhẽˑz ˈhẽˑz e̞ ˌtɣo̞w ˈpɔ̃n]

« Tunodo » oui, ça c'est mais... ça... ça c'est Traou ar Pont

ar Roc’h

Jañ Michel, 1939, Peurid (dastumet gant Tangi)

reoù... reoù anezhe a ouie galleg, a oa kat da gaozeal galleg, reoù all a ouie brezhoneg ha neuze reoù all a gaozee an tunodo

[ɹew ɹew nɛ 'wi:e 'gɑlək wa kɑd də go'ze:əl 'gɑlək ɹew al 'wi:e bɾe̞'zɔ̃:nək a 'nœ:e ɹew al go'ze:e nty'ny:do]

ceux... certains d'entre eux savaient le français, pouvais parler français, d'autres savaient le breton et alors les autres parlaient le tunodo


Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Jañ-Batist an Tieg, 1935, Langoad (dastumet gant Tangi)

ul levr zo bet graet war se, war an tunodo

[leɹf so be gwɛd waɹ ze waɹn ty'ny:do]

un livre à été fait sur ça, sur le tunodo


Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Jañ-Batist an Tieg, 1935, Langoad (dastumet gant Tangi)

Kavet zo bet 3 frazenn.