Kavet zo bet 838 frazenn.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
▶ ya, ar C'herleo Vras, hag ar C'herleo Vihan, aze e oa daou
[ja - ˌhe̞ꝛlɛw ˈvɹɑˑs - a ˌhe̞ꝛlɛw ˈviˑən - ...]
Lezardrev
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Paol ar Yelleg, 1939, Lezardrev (dastumet gant Tangi)
▶ e arriez e Kerriwalan, ya, e vije graet al Lann Vihan doutañ, ya ! al Lann Vihan, ya ! met an anv... gwir eo... Kerriwalan
[... ˌke̞ɹiˈwɑlɑ̃n - ja - ... ˌlɑ̃n ˈviˑən ... - ja - ˌlɑ̃n ˈviˑən - ja - ... - ... - ˌke̞ɹiˈwɑlɑ̃n]
Lezardrev
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Paol ar Yelleg, 1939, Lezardrev (dastumet gant Tangi)
▶ Kerdavid Vihan, Kerdavid Vras
[ke̞ꝛˌdɑˑvid ˈviˑən - ke̞ꝛˌdɑˑvid ˈvɹɑˑs]
Lezardrev
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Paol ar Yelleg, 1939, Lezardrev (dastumet gant Tangi)
▶ ya, Kerarzol, 'ba... 'ba ar foñs aze, daou Kerarzol ? ya, Kerarzol Vihan, Kerarzol Vras a vije graet doute hein !
[ja - ke̞ˈɹɑʴzɔl - ... - ... - ... ke̞ˈɹɑʴzɔl - ja - ke̞ˌɹɑʴzɔl ˈviˑən ke̞ˌɹɑʴzɔl ˈvɹɑˑz ...]
Lezardrev
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Paol ar Yelleg, 1939, Lezardrev (dastumet gant Tangi)
▶ c'hoazh zo unan all, pelloc'h, hag a vije graet Kernarc'hant Vihan doutañ ivez, nesoc'h... nesoc'h da bourk Kervouster kwa hein !
[... - ... - ... ke̞ꝛˌnɑɹhɑ̃n ˈviˑən ... - ... - ... ke̞ꝛˈvustəɹ ...]
Lezardrev
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Paol ar Yelleg, 1939, Lezardrev (dastumet gant Tangi)
▶ goude e arriez e Kernarc'hant, Kernarc'hant Vras, Kernarc'hant Vihan
[... ke̞ꝛˈnɑɹhən - ke̞ꝛˌnɑɹhɑ̃n ˈvɹɑˑs ke̞ꝛˌnɑɹhɑ̃n ˈviˑən]
Lezardrev
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Paol ar Yelleg, 1939, Lezardrev (dastumet gant Tangi)
▶ goude Kerbave Vihan ?
[... ke̞ɾˌbɑˑve̞ ˈviːən]
Plouzelambr
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Albert ar C'hoad, Plou, Plouared (dastumet gant Tangi)
▶ Kerbave... Vras ha Kerbave Vihan
[ke̞ɾˌbɑˑve̞ - ˈvɾɑːz a ke̞ɾˌbɑˑve̞ ˈviːən]
Plouzelambr
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Albert ar C'hoad, Plou, Plouared (dastumet gant Tangi)
▶ Lezerio, François-Marie Lezerio, eo Morvan a oa, François Vihan Lezerio
[leˈzɛːɣjo - ... leˈzɛːɣjo - ... ˈmɔꝛvɑ̃n ... - ... leˈzɛːɣjo]
Plouzelambr
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Albert ar C'hoad, Plou, Plouared (dastumet gant Tangi)
▶ ar Wazh Wenn, voi... ar Wazh Vihan hag ar Wazh Wenn Vras
[ˌwɑˑz ˈwe̞n - ˌwɑˑz we̞n ˈviˑən a ˌwɑˑz we̞n ˈvɹɑːs]
Plouzelambr / Lokmikael
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Albert ar C'hoad, Plou, Plouared (dastumet gant Tangi)
▶ daou ar Gerveur, ar Gerveur eu... Vras ha Kerveur Vihan stok-ha-stok, hag en tu all d'an hent zo... ur menaj all lec'h e oa Toz, met marteze 'oa ket ar Gerveur lec'h e oa Toz...
[... ˌge̞ɾˈvœːꝛ - ˌge̞ɾvœꝛ əː - ˈvɹɑːz a ˌke̞ɾvœꝛ ˈviˑən ... - ... ˈtoːs - ... ˌge̞ɾˈvœːꝛ ... ˈtoːs ]
Plouzelambr
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Albert ar C'hoad, Plou, Plouared (dastumet gant Tangi)
▶ Plouzelambr zo un tamm parrouz vihan
[pluˈzeːlɑ̃m ...]
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Albert ar C'hoad, Plou, Plouared (dastumet gant Tangi)
▶ 1. ar Vilin Vihan ya, ya, hoñ a oa e traoñ d'ar Velchoneg 2. ya, ya, ya ! lâret 'teus se din ya 1. ya, Pepe 'h ae di ha ge vije graet, d'ar c'houlz-se, e vije troc'het yeot, hag evel... 2. ah bon ? 1. e vije lâret « en-dro d'ar Vilin Vihan zo arri un tamm mat a yeot », ha neuze e vije kaset ar c'harr, ha gant ur c'hravazh, war... war o skoazioù 2. gwechall e oa (o zrabazh ?) 1. e vije diboullet ur bern yeot evel-se, da degas d'ar saout 2. d'al loened
1. [ə ˌviˑlin ˈviːən ja - ja - ... vɛlˈʃɔ̃ːnək] 2. [ja ja ja - ...] 1. [ja - ... - ... - ... - ... ˈjɛwt - ...] 2. [...] 1. [... - ... də ˌviˑlin ˈviːən ... - ... - ...] 2. [...] 1. [... diˈbuləd ... - ...] 2. [...]
1. ar Vilin Vihan oui, oui, ça c'était en bas de ar Velchoneg 2. oui, oui, oui ! tu m'as dit ça oui 1. oui, Pépé y allait et on faisait, à cette époque-là, on coupait de l'herbe, et comme... 2. ah bon ? 1. on disait « autour de ar Vilin Vihan il y a pas mal d'herbe », et alors on envoyait la charrette, et avec une civière, sur... sur les épaules 2. autrefois il y avait xxx ( ?) 1. on débardait plein d'herbe comme ça, pour apporter aux vaches 2. aux bêtes
Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Anna ar Briker, 1939, Plouared
2. Pier Tredan, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)
▶ al Lann Vras hag al Lann Vihan ya, daou zo hañ !
[ˌlɑ̃n ˈvɹɑːz a ˌlɑ̃n ˈviən ja - ...]
Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Anna ar Briker, 1939, Plouared (dastumet gant Tangi)
▶ 1. al Lann Vihan 2. al Lann Vihan 1. lec'h emañ e vab
1. [ˌlɑ̃n ˈviən] 2. [ˌlɑ̃n ˈviən] 1. [...]
Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Anna ar Briker, 1939, Plouared
2. Pier Tredan, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)
▶ 1. ya ! Gwazh Haleg 2. ya, Gwazhileg Vihan ha... hag an hini Vras, se zo lec'h emañ jorj Gwilhou ha lec'h emañ Corson 1. ya !
1. [ja - gwaˈsɑːlɛk] 2. [ja - gwaˌsiˑləg ˈviːən a - ... - ... - ...] 1. [ja]
Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Pier Tredan, 1939, Plouared
2. Anna ar Briker, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)
▶ 1. ah ya, met hennezh zo e Kerwegan Vihan 2. e Kerwegan Vihan emañ hennezh 1. ah, ya ! eno e oa ma zu... ma... ma zintin gozh
1. [a ja - ... ke̞ꝛˌweˑgən ˈviːən] 2. [ke̞ꝛˌweˑgən ˈviːən ...] 1. [a ja - ... - ...]
Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Anna ar Briker, 1939, Plouared
2. Pier Tredan, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)
▶ 1. Komanant ar Saoz 2. ar Saoz, ya, just ! 1. ah, deut eo ! 2. Komanant ar Saoz 1. Komanant ar Saoz 2. eno zo ur medesin e retred 1. Kerwegan Vihan ha Kerwegan vras ! 2. voilà ! Kerwegan Vri...
1. [ˌko̞mɑ̃n ˈzoːs] 2. [ˈzoːs - ...] 1. [...] 2. [ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃n ˈzoːs] 1. [ˌko̞mɑ̃n ˈzoːs] 2. [...] 1. [ke̞ꝛˌweˑgən ˈviːən a ke̞ꝛˌweˑgən ˈvɹɑːs] 2. [... - ke̞ꝛˌweˑgən ˈvɹi - ja - ke̞ꝛˌweˑgən ˈvɹɑːs - ke̞ꝛˌweˑgən ˈviːən] 1. [ja]
Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Anna ar Briker, 1939, Plouared
2. Pier Tredan, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)
▶ 1. Kerankere, voilà ! 2. Kerangere, just ! 1. Kerc'here ! 2. Kerc'here 1. ya 2. deut eo ! deut eo ! ya 1. Kerc'here 2. Kerc'here 1. daou zo 2. daou zo 1. Kerc'here Vras ha Kerc'here Vihan 2. ya, just ! 1. ah geo ! arri e rit hañ !
1. [ˌke̞ɣɑ̃ˈkeːɣe - ...] 2. [ˌke̞ɣɑ̃ˈgeːɣe - ...] 1. [ˌke̞ꝛˈheːɾe] 2. [ˌke̞ꝛˈheːɾe] 1. [ja] 2. [... - ... - ja] 1. [ˌke̞ꝛˈheːɾe] 2. [ˌke̞ꝛˈheːɾe] 1. [...] 2. [...] 1. [ke̞ꝛˌheˑɣe ˈvɹɑːz a ke̞ꝛˌheˑɣe ˈviːən] 2. [ja - ...] 1. [... - ...]
Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Anna ar Briker, 1939, Plouared
2. Pier Tredan, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)
▶ 1. geo, ha bremañ emañ Kerael deus Traoñ 2. ha Kerzistalen 1. ha Kerael deus Krec'h 2. Kerzistalen... Kerzistalen Vihan, Kerzistalen Vras, non ? 1. geo ! daou Gerzistalen zo ! ha neuze zo Kera... Kerael, (T. : Kerael...) ya, deus Traoñ ha Kerael deus Krec'h
1. [... - ... ke̞ˌɹɑˑl dœs ˈtɾɔw] 2. [a ˌke̞ꝛzisˈtɑːlən] 1. [a ke̞ˌɹɑˑl dœs ˈkwex] 2. [ˌke̞ꝛzisˈtɑːlən - ˌke̞ꝛzisˌtɑˑlən ˈviˑən - ˌke̞ꝛzisˌtɑˑlən ˈvɹɑːz ...] 1. [... - ... ˌge̞ꝛzisˈtɑːlən ... - ... - ke̞ˈɣɑːl - ja - dœs ˈtɾɔw a ke̞ˌɹɑˑl dœs ˈkwex]
Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Anna ar Briker, 1939, Plouared
2. Pier Tredan, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)
Kavet zo bet 838 frazenn.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42