Klask
« c'hwite »
Frazennoù kavet : 3
-
👂 🔗 Ha 'dant c'hoant da gaout eu... ur... ur... ur... ur... ur marin, hag a oa duzh ar vicher deja, duzh ar vicher. Ha 'dant mutet anezhañ war... war ur petrolier-... ravitailher, en mer. Hag ar Boched, ken e arrie, ur petrolier-ravitailher, evit ravitailhiñ batimañchoù-brezel, ne c'hwite ket da... da dennañ, da dennañ warnañ.
[...]
Et ils voulaient avoir euh... un... un... un... un... un marin, qui était déjà du métier, du métier. Et ils l'avaient muté sur... sur un pétrolier-... ravitailleur, en mer. Et les Boches, aussitôt, un pétrolier-ravitailleur, pour ravitailler des navires de guerre, ils ne rataient pas pour... pour tirer, pour tirer dessus.
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Jelard, ganet e 1928 e Pleuvihan, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Pleuvihan / Pleuvihan.Dastumer : Tangi (2023-11-15)
-
👂 🔗 « boñ, eme Frañsiz, marteze eo gwelloc'h din mont, me n'on ket skuizh ganit met te marteze zo krog da vezañ ganin, emezañ ! », xxx ( ?), eñ 'c'hwite ket hini ebet, eñ 'c'hwite hini ebet ivez
[bɔ̃ me ˈvꝛɑ̃sis - maˈtehe he̞ ˈwɛlɔx ˈtĩ ˌmɔ̃n - ˌme ˈnɔ̃ kə ˈskwiːs kɑ̃ˌnit mɛ te maˈtehe zo ˌkꝛo̞ˑg də ˈveˑɑ̃ gɑ̃ˈnĩ ˌmeˑɑ̃ - ? - ˌhẽ ˈhwite kə ˈhiˑni ˌbet - ˌhẽ ˈhwite ˈhiˑni ˌbed ˈiˑe]
« bon, dit Francis, peut-être qu'il vaut mieux que je parte, moi je ne suis pas fatigué de toi mais toi peut-être que tu commences à l'être de moi, dit-il ! », xxx ( ?), il n'en ratait pas une, il n'en ratait pas une non plus
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jak Nikol, ganet e 1932 e St-Laorañs, o chom e Skiñvieg, marvet e 2025, tud bet ganet e Skiñvieg / Skiñvieg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha peogwir ne c'hwite ket anezhi pa 'nije plañ
[a py'gy:ɹ 'hwite kə nɛj pa niʒe plɑ̃:]
et puisqu'il n'en râtait pas une lorsqu'il avait l'occasion [blagueur]
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi