Klask
« delefon »
Frazennoù kavet : 4
-
👂 🔗 lâret 'ma d'Hervé, « oh ! me zo rekouret evit... out aze emezon-me, ret e vo dit da vont telefoniñ da ma delefon, emezon-me » « n'on ket kat d'ober ! te a lâr traoù din, emezañ, n'on ket... met me 'meus ket met da numero, emezañ » « nann ! emezon-me, met me 'meus, emezon-me », ha feiz neuze e oa telefonet dezhañ, « ah, Hervé... » « amañ emañ ! emezañ »
[...]
j'avais dit à Hervé, « oh ! moi je suis soulagée que... que tu sois là dis-je, il te faudra aller appeler mon téléphone, dis-je » « je ne peux pas faire ! toi tu me dis des choses, dit-il, je ne suis... mais je n'ai pas ton numéro, dit-il » « non ! dis-je, mais moi je l'ai, dis-je », et ma foi alors il l'avait appelé, « ah, Hervé... » « il est ici ! dit-il »
Gant : Janed Merrien, ganet e 1936 e Koadaskorn, o chom e Bear, tud bet ganet e Koadaskorn.
Dastumer : Tangi (2025-04-16)
-
👂 🔗 'delefon ket aze james... hep kaozeal brezhoneg
[deleˈfɔn kəd ˈɑhe ˈʒɑ̃məs - hep ko̞ˈzeˑəl bɹe̞ˈzɔ̃ːnək]
il ne téléphone jamais là... sans parler breton
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 met ma ne vijen ket aet da divrañchañ anezhañ 'ma bet grilhet ma delefon peogwir emañ diwar ar c'hourant kwa, gwelet a rez ?
[mɛ ma viʃɛn kəd ɛt də di’vɾɑ̃ʃɑ̃ neɑ̃ ma be ’gɾijət ma tele’fɔ:n ɑ̃ pə’gu:ɾ mɑ̃ diwaɾ ’hu:ɾɑ̃n kwa gwe̞:l ə ʁes]
mais si je n'avais pas été le débrancher j'aurais grillé mon téléphone puisqu'il est sur secteur quoi, tu vois ?
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag eñ eo ma delefon ti
[a hẽ̞: e̞ ma delefɔn ti:]
et c'est celui-là mon téléphone fixe
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi