Klask
« deuomp »
Frazennoù kavet : 8
-
👂 🔗 1. et Lanleff, Lanleff après 2. Lanleñv ya, ya, Lanleñv ha goude e deuomp da Pleudel 1. oui 2. da Bleudel, ha goude Pleudel eu...
1. [... - ...] 2. [lɑ̃ˈlẽˑv ja - ja - lɑ̃ˈlẽˑv ... ˈbløˑdøl] 1. [...] 2. [... ˈbløˑdøl - ... ˈpløˑdøl ə]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Bernard Konan, ganet e 1934 e Plouriou, o chom e Plouriou, tud bet ganet e Plouriou / Plouriou.
– Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 1. Plouriou, Plou... Plouriou kwa hein 2. Plouriou, Plouriou oui 1. ha goude e deuomp... d'Eviaz 2. Eviaz 1. hein ! ya, Yvias, ya, Eviaz 3. Eviaz 1. Eviaz
1. [pluˈʁiju - ... - pluˈʁiju ...] 2. [pluˈʁiju - pluˈʁiju ...] 1. [... - ˈdevjas] 2. [ˈevjas] 1. [... - ja - ˈiˑvjas - ja - ˈeˑvjas] 3. [ˈeˑvjas] 1. [ˈeˑvjas]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.
– Bernard Konan, ganet e 1934 e Plouriou, o chom e Plouriou, tud bet ganet e Plouriou / Plouriou.
– Remond Konan, ganet e 1937 e Ploueg-ar-Mor, o chom e Ploueg-ar-Mor, tud bet ganet e Plouriou / Plouriou.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 me a blij din mont da welet ar moc'h en traoñ, met goude, ma deuomp war hom giz, e vez lesket hom oto da krec'h, aze eo stenn hañ !
[...]
moi j'aime bien aller voir les cochons en bas, mais après, quand nous revenons sur nos pas, on laisse notre voiture en haut, là c'est dur hein [côte à monter] !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah, Kerdiwalen ! e deuomp war hom giz
[a - ˌke̞ꝛdiˈwɑˑlən - ...]
ar C'houerc'had
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Wern, ganet e 1929 e Plûned, o chom e ar C'houerc'had, marvet e 2023, tud bet ganet e Treglañviz / Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2023-08-16)
-
👂 🔗 ha Troenn kwa ! zo a-raok ivez, a-raok an uzin, Troenn ya, en-dro... en-dro da... pelloc'h evit... nesoc'h d'ar bourk evit d'an uzin kwa ! met war an hent bud... pa deuomp bu ar C'hra Velen
[a tɣoˈɛn ... - ... - tɣoˈɛn ja - ... - ... - ... - ... - ... ˌhɣɑ ˈveˑlɑ̃n]
Plounerin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rozali Herve, ganet e 1932 e Plounerin, o chom e Tremel, tud bet ganet e Plounerin / Plufur.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 goude, pa deuomp deus... deus bourk Ploulec'h etrezek ar Yeoded amañ, eu... aze zo daou venaj 'ba an dro-gorn, Kerdaniel, Kerdaniel
[... - ... - ... pluˈle̞χ ... ˈjɛwdəd ... - ... - ˌke̞ꝛdɑ̃ˈniˑəl - ˌke̞ꝛdɑ̃ˈniˑəl]
Ploulec'h
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Noel Fomel, ganet e 1943 e Plouilio, o chom e Ploulec'h, tud bet ganet e Plouilio / Plouzelambr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pa deuomp amañ eu... e soñj dimp e derañjomp
[pa dɑ̃m ’ɑ̃mɑ̃ ə - ʒɔ̃:s tim de’ʁɑ̃:ʒɑ̃m - pa dɑ̃m ’ɑ̃mɑ̃ ja]
quand nous venons ici... nous avons l'impression de déranger, quand nous venons ici oui
traduction
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 pa deuomp da Vear eo da Gerdaniou
[pe dɑ̃m də ’veər hɛ də ge̞rda’nio]
quand nous venons à Bear c'est à Kerdaniou
Gant : Jañ-If ar Bihan, ganet e 1946 e Bear, o chom e Lannuon, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Tangi