Klask
« dougen »
Frazennoù kavet : 20
-
🔗 pevar miz dougen
[ˌpɛwaɹˌmiˑz ˈduˑgən]
quatre mois de grossesse
Gant : Roje ar Buzulier, ganet e 1948 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Prad / Tonkedeg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Ha tout e benn en bouillie... en bouillie. 'Vije gwelet lagad ebet dezhañ na mann ebet. 'Mamp renket dougen anezhañ da... d'ar gêr. Ha petra 'namp graet nemet mont... ti veteri... ti veterinaer Lezardrev gantañ. Ha 'dant gwalc'het e benn... e benn dezhañ gant... eoul devet ! Ha... ha... hag e oa... hag e oa yac'heet ! Met 'oa... met ar blev 'na ket boutet war e benn ken.
[...]
Et toute sa tête en bouillie... en bouillie [chien]. On ne voyait plus un œil ni rien. Nous avions dû le porter à... à la maison. Et qu'avions-nous fait mais aller... chez le vétéri... chez le vétérinaire de Lezardrev avec lui. Et ils avaient lavé sa tête... sa tête avec... de l'huile brûlée ! Et... et... et il avait... et il avait guéri ! Mais il n'y avait... mais les poils n'avaient plus poussé sur sa tête.
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Jelard, ganet e 1928 e Pleuvihan, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Pleuvihan / Pleuvihan.Dastumer : Tangi (2023-11-15)
-
👂 🔗 met unan a vez gantañ bremañ eu... kazi n'eo ket kat da dougen anezhañ, ha neuze kamm, jilgammat a ra
[mɛd ˈyˑn ve ˌgɑ̃ntɑ̃ ˈbœmɑ̃ ə - ˌkɑhe ˈne̞ ˌkɑd ˈduːgən ˌneˑɑ̃ - a ˌnœhe ˈkɑ̃m - ʒilˈgɑ̃mad ɹa]
mais il y a quelqu'un avec lui maintenant [pour l'accompagner] euh... il n'est pratiquement plus capable de le porter [drapeau], et alors boiteux, il boitille
Gant : Frañsoa Mengi, ganet e 1937 e Lannbaeron, o chom e Lannbaeron, tud bet ganet e Lannbaeron / Perwenan.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 n'en em gave ket aezet hag e oa aet war e velo kwa, an Ollier Rusklev kwa, a oa e vreur-kaer, hag ar c'hi, ha peogwir eu... un tamm... tamm den fentus e oa, moarvat e esaee dougen anezhañ, hag e oa stag ivez met... ur pezh barier a oa da serriñ ha... xxx ( ?), ha feiz 'na lâret eu... e lâran dit-te, lâret ar medesin dezhañ penaos 'na kollet ur poumoñ, « se n'eo ket gwir emezañ, pa on partiet deus ar gêr emezañ, e oa daou », eñ a oa ur chegad !
[nɔ̃n gɑˌve kəd ˈɛːzɛd a wa ˌɛd waɹ i ˈveːlo kwa - noˈliˑəɹ ɹyˈsklɛw kwa - wa i vɹœɹˈkɛːɹ - ag ə ˈhiˑ - a pyˌgyˑɹ ə - ˌtɑ̃m ˌtɑ̃m den ˈfɛntyz wa - maˈhɑd he̞ˈsɑˑe̞ ˈduːgən ˌneˑɑ̃ - a wa ˈstɑːg ˌiˑe mɛ - pez ˈbɑjəɹ wa də ˈzɛˑĩ a - ? - a fe na ˌlɑˑd ə - ˌlɑːɹɑ̃ ˌditˑe - ˌlɑˑd mœˈdœsin ˌdeˑɑ̃ pəˈnɔ̃ˑz na ˈko̞lə ˈpumɔ̃ - ze ˌne̞ kə ˈgwiːɹ ˌmeˑɑ̃ - pe ɔ̃ paɹˈtiˑə dœz ˈge̞ːɹ ˌmeˑɑ̃ wa ˈdo̞w - ˌhẽˑ wa ə ˈʃeːgat]
il ne se sentait pas bien et il était allé à vélo quoi, Ollivier du Rusklev quoi, c'était son beau-frère, et le chien, et puisque eu... c'était un petit... petit bonhomme bizarre, sans doute qu'il essayait de le porter, et il était attaché aussi mais... il y avait une grosse barrière à fermer et... xxx ( ?), et ma foi il avait dit euh... je te le dis, le médecin lui avait dit qu'il avait perdu un poumon, « ça ce n'est pas vrai dit-il, quand je suis parti de la maison dit-il, il y en avait deux », lui c'était une vedette !
Bear-Trezelan
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, unan 'h ae da digemenn 'h ae gwechall da glask tud da dougen pa vije ur marv
[ja yn he də di'emən he gwe'ʒɑl də glɑsk tyt tə 'du:gən pe viʒe mɑɹw]
oui, un qui allait annoncer allait autrefois chercher des gens pour porter quand il y avait un mort
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ma 'nije nerzh a-walc'h kwa da dougen anezhañ
[ma niʒe nɛʁz ə’wɑx kwa də ’tu:gən neɑ̃]
s'il avait assez de force quoi pour le porter
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 me a oa laket da dougen, ha fidedoue ! bon ! da dougen relegoù Santez Jenovefa, ha honnezh zo un espes chapel war... bet oc'h ober ar prosesion, hag en ur diskenn 'ba ar chapel, fidedoue ! me a oa... me a oa bras hag an hini a oa... an hini a oa a-raok... me a oa a-dreñv, hag an hini a oa a-raok a oa bihan, ha tour ar chapel 'na skoet 'ba ur min ha torret ar chapel, goude ma oa lâret, 'mamp ket graet espres-kaer
[me wa ’lɑkət tə ’du:gən a fidə’du:e bɔ̃ də ’du:gən ʁe’le:go ’zɑ̃ntəz ˌʒeneˈvefa a hɔ̃:s so ’nespəs ’ʃɑpəl waʁ a bet ho̞:ʁ ˌpʁoseˈsi:ɔ̃n a nɔ̃n ’diskɛn bah ’ʃɑpəl fidə’du:e me wa me wa bʁɑ:z a n:i wa n:i ʁo:k me wa dʁẽ̞: a n:i wa ʁo:g wa ’bi:ən a tu:ʁ ’ʃɑpəl na ’sko:ə bah mi:n a ’to̞ʁə ’ʃɑpəl ’gu:de wa ’lɑ:ʁət mɑ̃m kə gwɛd ˌespəs’kɛ:ʁ]
j'avais été mis à porter, et nom de dieu ! bon ! à porter les reliques de Sainte Geneviève, et celle-là a une espèce de chapelle sur... [nous avions] été faire la procession et en descendant à la chapelle, nom de dieu ! j'étais... j'étais grand et celui qui était... celui qui était devant... j'étais derrière et celui qui était devant était petit, et la tour de la chapelle avait heurté une pierre et la chapelle s'était cassée, bien que ça ait été dit, nous n'avions pas fait exprès
Gant : Jañ-Pier ar C'hamm, ganet e 1948 e Bear, o chom e Sant Laorañs, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 e vije troet da vont da dougen ar bannier kwa
[viʒe 'tɾo:əd də vɔ̃n də 'du:gən 'bɑ̃ɲəɹ kwa]
on tournait pour aller porter la bannière quoi
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 dougen an dud
['du:gən dyt]
transporter les gens [avion]
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 peogwir zo bern reoù ha n'int ket kat da vale, e renkont dougen anezhe 'ba o c'hambr
[py'gy:r zo bɛrn rew niɲ kə kɑd də 'vɑ:le 'rɛŋkɛɲ 'du:gən nɛ: ba no gɑ̃m]
puisqu'il y en a beaucoup qui ne peuvent plus marcher, ils doivent les porter dans leur chambre
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 peogwir zo bern reoù ha n'int ket kat da vale, e renkont dougen anezhe 'ba o c'hambr
[py'gy:r zo bɛrn rew niɲ kə kɑd də 'vɑ:le 'rɛŋkɛɲ 'du:gən nɛ: ba no gɑ̃m]
puisqu'il y en a beaucoup qui ne peuvent plus marcher, ils doivent les porter dans leur chambre
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar gwashañ 'h eo a-wechoù 'h eo ar vugale 'dez d'ober dougen anezhe kwa hein
['gwɑsɑ̃ hɛ 'we:ʒo hɛ vy'gɑ:le de do:r 'du:gən nɛ: kwa ɛ̃]
le pire est que parfois ce sont les enfants qui ont du mal à les porter quoi hein [prénoms]
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 n'eo ket aezet dougen ur sac'had traoù war e chouk
[nɛ kəd 'ɛ:zɛd 'du:gən 'zɑhat trɛw war i ʃuk]
ce n'est pas facile de porter un sac de choses sur ses épaules
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 kap out da dougen anezhe o-div ? ya 'vat
[kɑb ud 'du:gən nɛ: o'diw jɑ hɑ]
tu es capable de les porter toutes les deux ? oui bien sûr
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 1. dougen plaen ça c'est... boire beaucoup et tenir le choc quoi 2. just ya, bezañ a oa reoù 'na hañ ! an hini 'na antrenamant te ! a douge plaen 1. an hini a oa kost... an hini a oa solut, bezañ zo darn hag a oa solud war ar boeson, ya, ha neuze... bol... kaout bolantez ivez da... ya, pas eu... pas en em lesket da vont kwa hein ! parce que... 2. pas mont re bell kwa
1. [ˌduˑgən ˈpleːn ...] 2. [ʒys ja - be ˈɹew na ɑ̃ - ˈnːi na nɑ̃ntʁɛˈnɑ̃mɑ̃n te - ˌduˑge ˈpleːn] 1. [ˈniːni wa kost - ˈnːi wa ˈsoːlyt - ˌbe zo ˈdɑɹn wa ˈsoːlyd waɹ ˈbwɛsɔ̃n - ja a ˈnœhe - bo̞l - ka bo̞ˈlɑ̃nte ˌiˑe də - ja pas ə - paz nɔ̃n ˈlɛskəd də ˈvɔ̃n kwa ɛ̃ paskə] 2. [ˌpaz mɔ̃n ɹe ˈbɛl kwa]
1. tenir l'alcool ça c'est... boire beaucoup et tenir le choc quoi 2. oui juste, il y en avait qui avait hein ! celui qui avait de l'entrainement tiens ! il tenait l'alcool 1. celui qui était cost... celui qui était solide, il y en avait certains qui étaient solides sur la boisson, oui, et aussi... de la vol... avoir de la volonté aussi pour... oui, pas euh... pas se laisser aller quoi hein ! parce que... 2. pas aller trop loin quoi
Gant :
– Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.
– paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Tangi
-
🔗 hon n'eo ket kat da dougen 'ba ur garrigell ar pezh zo bet en e revr
[hɔ̃: nɛ kə kɑt tə 'du:gən bar ga'ri:ɟəl pe:s so bed ni rɛ:r]
elle n'est pas capable de porter dans une brouette ce qu'il y a eu dans son cul [femme facile]
Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)Dastumer : Tangi
-
🔗 aezetoc'h da ruilhal evit da dougen
[ɛs'tɔh də 'ryʎəl wid də 'du:gən]
plus facile à rouler qu'à porter [femme grosse]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ne oa ket un anv aes da dougen, Mailhod
[wa kə 'nɑ̃:no ɛ:z də 'du:gən 'mɑʎɔt]
ce n'était pas un nom facile à porter, Maillot
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Traoù skañv, muiañ skañv d'ober evite quoi. Ya, ne oa ket a voaien da lakat anezhe da... da dougen sac'hadoù traoù ha traoù evel se, se ne oa ket a voaien d'ober ma vije, ma vije ur c'hant e-barzh, quoi. Cinquante kilos. Se a vije start dezhe quoi.
Trèw skañ, muañ skañ d’or witè quoi. Ya, oa ke vwoien de lake nè de... de dougen sahado trèw a trèw vesé. Sé oa ke vwoien d’or, ma vijé, ma vijé er han bars quoi. Cinquante kilos. Zé vijé start tè quoi.
Des choses légères, plus légères à faire. Oui, on ne pouvait pas les mettre à... à porter des sacs de choses et tout, ça on ne pouvait pas, si les sacs pesaient cinquante kilos. Ça c'était difficile pour sûr.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 Ya, kazi ordin e vije unan, peogwir Maman ne oa ket kat da dougen kelornioù. Maman ne oa ket solut.
Ya, karjé ordin vijé un, peogwir Maman oa ke kat te dougen kélornio. Maman oa ke solut.
Oui, il y en avait un [un journalier] presque toujours, parce que Maman ne pouvait pas porter des seaux. Maman n'était pas très costaud.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal