Klask
« fask »
Frazennoù kavet : 14
-
👂 🔗 « foar vleunioù », « foar vleunioù » a vije 'ba Gwengamp ya, gant eu... gant eu... penaos... n'eo ket Sul Fask, a-raok ! pemzektez a-raok gant eu... petra ? oh ! Sul Beuz ! gant Sul Beuz, e vije « foar ar bleunioù » aze, 'ba Gwengamp
[vwaꝛˈhlœ̃jo - ˈgwe̞ɲɑ̃m - pe̞mˈzete - zylˈbœ̃ˑs - vwaꝛˈblœ̃jo]
« la foire aux fleurs », « la foire aux fleurs » était à Gwengamp oui, au moment euh... au moment euh... comment... ce n'est pas le dimanche de Pâques, avant ! quinze jours avant à l'occasion de... quoi ? oh ! le dimanche des rameaux ! au moment du dimanche des rameaux, qu'il y avait « la foire aux fleurs » là, à Gwengamp
Gant : Eme Toudig, ganet e 1937 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi (2025-01-23)
-
👂 🔗 an deiz e oamp oc'h ober hom fask xxx ( ?), e oan... oan bet rasket, ya ! abalamour n'ouvezen ket ma c'hatechist ! ma m... ma mamm a oa... oa aet da c'harmat, da welet ar person, « memestra... emezi », hoñ 'da mezh !
[...]
le jour où nous faisions notre communion xxx ( ?), j'avais... avais été recalé, oui ! parce que je ne savais pas mon catéchisme ! ma m... ma mère était... était allée pleurer, pour voir le curé, « quand même... dit-elle », elle avait honte !
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi (2025-01-08)
-
👂 🔗 d'ar merc'her neuze, da merc'her ar rogasionoù, ac'h ae daou deus... deus ar c'hartier, d'ar bourk, da gerc'hat ar person en prosesion, hag e vije an oferenn d'ar merc'her beure er chapel neuze, deiz pardon Gwenojenn, ha goude d'ar yaou neuze, ar yaou Fask, jeudi de l'Ascension, a vije gousperoù
[... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... gweˈno̞ˑʒe̞n - ... - ...]
Lokmikael
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deneza Ruvoenn, ganet e 1931 e Tredraezh, o chom e Lokmikael, tud bet ganet e Tredraezh / Tredraezh.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 1. Kerlastr ! 2. ah, Kerlastr ! 1. Kerlastr 2. Kerlastr, deut eo... 1. « gant ar Sul Fask, e arri ar goukoug 'ba Kerlastr »
1. [ke̞ꝛˈlɑs] 2. [a ke̞ꝛˈlɑst] 1. [ke̞ꝛˈlɑs] 2. [ke̞ꝛˈlɑst - ...] 1. [... - ... ke̞ꝛˈlɑs]
Koadaskorn
Gant :
– Jañ ar Brigand, ganet e 1939 e Bear, o chom e Koadaskorn, tud bet ganet e Treglañviz / Plouizi.
– Anna Jolu, ganet e 1936 e Koadaskorn, o chom e Koadaskorn, tud bet ganet e Mantallod / Ploueg-Pontrev.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag e oa ur c'hours bisiklet da dremen deus al lun Fask sell, e-se e oa abred Pask ar bloaz-se hañ
[a wa huʁs bisi’klɛt də ’dɾemɛn des lyn vɑsk sɛl e’se wa a’bɾe:t pɑsk ə ’blɑse ɑ̃]
et il y avait une course de vélo à passer le lundi de pâques tiens, par conséquent Pâques était tôt cette année-là
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 An deiz a oa oc'h ober he fask.
Le jour où elle faisait sa communion.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 deus ma fask bihan betek ma fask bras
[døz mə bɑsk 'bijən 'bekə mə bɑsk brɑ:s]
de ma petite communion à ma grande communion
Gant : Aleñ Toudig, ganet e 1968 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 met bepred 'ma graet ma fask
[mɛ 'bopə ma gwɛ mə bɑsk]
mais toujours est-il que j'avais fait ma communion
Gant : Aleñ Toudig, ganet e 1968 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 betek ma fask e oan bet kolist
[‘bekə mə bɑsk wɑ̃n bet 'kolis]
j'avais été enfant de choeur jusqu'à ma communion
Gant : Aleñ Toudig, ganet e 1968 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 al lun Fask e veze ar pardon bihan
[ly:n vɑsk viʒe 'pɑrdɔ̃n 'biən]
le lundi de Pâques c'était le petit pardon [à Bear]
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 sul Fask
[zyl'vɑsk]
dimanche de Pâques
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 lun Fask
[lyn'vɑsk]
lundi de Pâques
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 lun Fask
[ly:n vɑsk]
lundi de Pâques
Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)Dastumer : Tangi
-
🔗 lun Fask
[ly:n vɑsk]
le lundi de Pâques
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi