Klask
« fonnusoc'h »
Frazennoù kavet : 7
-
👂 🔗 an traoù a deue... a laboure muioc'h... fonnusoc'h
[ntɾɛw de la'bu:ɹe 'my:ɔh vɔ̃'nysɔx]
les choses [plantes] venaient... poussaient plus... plus vite
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 torriñ anezhañ fonnusoc'h
['tɔrĩ neɑ̃ vɔ̃'nysɔh]
le casser plus vite
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 se arruo fonnusoc'h evit a soñj ganit
[ze 'hɑjo vɔ̃'nysɔh wid ʒɔ̃:s kə'nit]
ça arrivera plus vite que tu ne penses
Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ar yeot zo o voutañ fonnusoc'h
[ə 'jɛwɔd zo 'vu:tɑ̃ vɔ̃'nysɔh]
l'herbe pousse plus vite [abondamment]
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 te 'h a fonnusoc'h eviton tamm mat
[te ha vɔ̃'nysɔh witɔ̃ tɑ̃'mɑt]
tu va bien plus vite que moi [à colorier]
Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi
-
🔗 an aer 'deus da vont fonnusoc'h bremañ
[nɛ:r dɛɲ də vɔ̃n vɔ̃'nysɔh 'bɔmɑ̃]
ils ont l'air d'aller plus vite maintenant [cyclistes]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 egile 'h ey fonnusoc'h war-grec'h evit war-draoñ
[e'gi:le hɛj vɔ̃'nysɔh war'gweh wid war'drɔw]
l'autre ira plus vite en montée qu'en descente
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi