Klask
« gavo »
Frazennoù kavet : 14
-
👂 🔗 emañ Penn ar Wern, ha deus Penn ar Wern, de... deus Penn ar Wern neuze goude, a deuez amañ, betek en em gavo en-drek
[... ˌpe̞nəˈwɛꝛn - ... ˌpe̞nəˈwɛꝛn - ... ˌpe̞nəˈwɛꝛn ... - ... - ...]
Plufur
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If Morvan, ganet e 1931 e Plufur, o chom e Plufur, marvet e 2025, tud bet ganet e Lanvaeleg / Brelevenez.Dastumer : Tangi (2023-08-18)
-
👂 🔗 « seizh marteze warn-ugent zo, ha n'eus ket nemet unan gwir ! », ha 'meus desket anezhañ dit, hein ?! selaou ar re gozh, ma faotr bihan, ha 'n em gavo ur penn evel-se diouit !
[mə ˌho̞d ˈbiˑən]
« il y a vingt-sept peut-être, et il n'y en a qu'un de vrai ! », et je te l'ai appris, hein ?! écoute les anciens, mon petit gars, et tu auras une tête pleine comme ça !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ived Fulub, ganet e 1934 e Plistin, o chom e Plistin, tud bet ganet e Tremael / Tremael.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 neus ket bet kavet den ebet ac'hanon... o ruilhal an touflezioù, n'eus ket... n'eus ket... n'eus ket unan war an douar kement a gavo... ac'hanon bet mezv, nann ! tomm... tomm... tomm... tomm din a-wechoù, ma arriez 'ba e-mesk... 'ba... 'ba ur gompagnonezh bennaket a-wechoù, ya eu... bezañ zo reoù n'int ket kat da tremen hep evañ, n'int ket... n'int ket kat da labourat hep evañ, hag o welet ar reoù all e vez... e vez droug en enne o welet pa... pa... pa 'reont ket evelte
[ˌnøs kə be ˌkɑˑd ˈden bed ˈɑ̃w - ˈɣyjəl tuˈflejo - ˌnøs kə ˌnøs kəd ˌnøs kəd ˈyˑn waꝛ ˈnduˑaꝛ ˌkemɛn ˈgɑˑvo - ˈɑˑɔ̃ bed ˈmɛw - ˈnɑ̃n - ˈto̞m ˈto̞m ˈto̞m - ˌto̞m ˈdĩ ˌweˑʒo - ma ˈhɑjez ba ˌmesk - ba ba ˌgɔ̃mpaˈɲɔ̃ˑnəz bəˈnɑkə ˈweˑʒo - ja ə - ˈbe zo ˈɣew ˌnɛɲ kə ˌkɑt ˈtɾemɛn heb ˈeˑvɑ̃ - ˌnɛɲ kə ˌnɛɲ ˈkɑd laˈbuˑɣəd heb ˈeˑvɑ̃ - ag ˈwe̞ˑlə ɣeˈwɑl ve - ve ˌdɣug ˈnene̞ ˈwe̞ˑl pe pe - pe ˈɣɛɲ cə ˈwɛlte̞]
personne ne m'a trouvé... rouler dans les fossés, il n'y a... il n'y a... il n'y en a pas un sur terre qui m'aura trouvé... ayant été ivre, non ! une chauffe... une chauffe... une chauffe... ayant une chauffe parfois, si tu arrives au milieu... dans... avec une compagnie quelconque parfois, oui euh... il y en a certains qui ne peuvent pas se passer de boire, ils ne... ils ne sont pas capables de travailler sans boire, et en voyant les autres ils sont... ils sont remontés en voyant que... que... qu'ils ne font pas comme eux
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ur bern gwad bloñset e-barzh, « ah ! te marteze 'teus ezhomm mont d'ober ur radio ! » « oh ! 'meus ket ! 'meus ket ezhomm, hemañ en em gavo ! », tremenet eo
[ˌbɛꝛn gwad ˈblɔ̃sə ˈbɑꝛs - a ˌte maˌteˑe tøz ˈem mɔ̃n do̞ˑꝛ ɣaˈdiˑo - o ˈmøs kə ˈmøs kəd ˈem - ˈhemɑ̃ nɔ̃n ˈgɑˑvo - tɣeˈmeˑnəd e̞]
plein de sang bleu dedans, « ah ! toi tu as peut-être besoin d'aller faire une radio ! » « oh ! non ! je n'ai pas besoin, il se remettra ! », c'est passé
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janin an Herveig, ganet e 1932 e Ploueg, o chom e Ploueg, marvet e 2024, tud bet ganet e Ploueg / Runan.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 met en em gavo 'ba ar sosiete hag eu... 'no an impresion e vo dreist ar reoù all kwa, alies-a-wech (e gav harp ?), e vez laket en e blas
[mɛd nɔ̃n ’gɑ:vo bah sosje’te ag ə no nɛ̃pɾe’si:ɔ̃n vo dɾɛjst ə ɹew’ɑl kwa a’li:əz weʃ gɑ:f hɑɹp ve ’lɑkə ni blɑs]
mais il se retrouve dans la société et euh... il a l'impression d'être supérieur aux autres quoi, souvent il xxx (?), il est remis en place quoi [enfant mal élevé]
???
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pa vo klasket ne gavo ket anezhañ, kentañ e vo goude, pa ne vi ket o soñjal, « pouf ! »
[pe vo 'klɑskə 'gɑ:vo kə neɑ̃ 'kentɑ̃ vo 'gu:de pe vi kə 'ʃɔ̃:ʒəl puf]
quand on le cherche on ne le trouve pas [mot], tout d'un coup après, quand tu n'y penseras pas, « pouf ! » [il te reviendra]
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pa vo klasket ne gavo ket anezhañ, kentañ e vo goude, pa ne vi ket o soñjal, « pouf ! »
[pe vo 'klɑskə 'gɑ:vo kə neɑ̃ 'kentɑ̃ vo 'gu:de pe vi kə 'ʃɔ̃:ʒəl puf]
quand on le cherche on ne le trouve pas [mot], tout d'un coup après, quand tu n'y penseras pas, « pouf ! » [il te reviendra]
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ma vez graet vil dezhañ eu... n'en em gavo ket aezet 'ba ar gêr
[ma ve gwɛd vi:l deɑ̃ ə: nɔ̃n 'gɑ:vo kəd 'ɛ:zɛd ba ge̞:ɹ]
si on le maltraite euh... il ne se sentira pas bien à la maison [chien]
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 bezañ zo ordin unan bennak hag a gavo (ur stal ?) bennak da lâret kwa
[be: zo ɔɹ'di:n yn bə'nɑkəd a 'gɑ:vo stɑ:l bə'nɑ:k tə lɑ:t kwa]
il y a toujours quelqu'un qui trouvera (quelque chose de méchant ?) à dire quoi
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ha se a gavo d'ober ordin
[a ze 'gɑ:vo do:r 'ɔrdin]
et ça elle trouvera toujours à faire
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 an hini 'neus daouarn ha tamm bihan... a gavo labour c'hoazh
[ni nøs 'dowən a tãm 'bijən 'ga:vo 'lɑ:bur hwas]
celui qui a des mains [qui est manuel] et un petit peu... il trouvera du travail encore
Gant : Michel ar Bihan, ganet e Bear e Bear, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Tangi
-
🔗 an hini 'nez c'hoant da labourat a gavo ordin
[n:i ne hwãn də la'bu:rət 'gɑ:vo 'ɔrdin]
celui qui veut travailler trouvera toujours [du travail]
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 eñ a gavo unan all da gaozeal
[hẽ: 'gɑ:vo nɑl də go'zeəl]
il trouvera un autre pour parler
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 A-hend-all eo brav bezañ amañ ivez. An hini n'en em gavo ket mat amañ, n'onn ket pelec'h en em gavo mat.
Hèndall 'h eo braw béañ amañ ie. 'N ni non gavo ke mad amañ, n'onn ke plèh non gavo mat.
Sinon c'est bien d'être ici. Celui qui ne se plait pas ici, je ne sais pas où il se plaira.
Futur utilisé pour marquer l'habitude.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal