Klask
« gig »
Frazennoù kavet : 7
-
👂 🔗 ya, ur vrinigenn ya, ha zo daou sort doute, duzh ar brinig, bezañ zo reoù ha 'neus... ur chapeau evel-se, chapeau chinois a vez lâret, ar re... ar re-seoù zo muioc'h a gig e-barzh, hag ar reoù all zo... zo... zo evel-henn, met... met ar reoù... ar reoù emañ o gokilhenn evel-se, zo... zo... zo welloc'h da debriñ hañ ! met bihanoc'h eo ar c'hig e-barzh, bihanoc'h eo ar c'hig e-barzh, met an Almanted 'selle ket hañ ! gant... gant e oa... gant e oa brinig eu... e dibabent reoù plat... plat pe... pe...
[...]
oui, une bernique oui, et il y en a deux sortes, de berniques, il y en a qui ont... un chapeau comme ça, chapeau chinois qu'on dit, celles... celles-là ont plus de chair à l'intérieur, et les autres sont... sont... sont comme ça, mais... mais celles... celles dont la coquille est comme ça, sont... sont... sont meilleures à manger hein ! mais la chair est plus petite à l'intérieur, la chair est plus petite à l'intérieur, mais les Allemands ne regardaient pas hein ! du moment... du moment que c'était... du moment que c'était des berniques euh... ils ramassaient des plates... plates ou... ou...
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Jelard, ganet e 1928 e Pleuvihan, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Pleuvihan / Pleuvihan.Dastumer : Tangi (2023-11-22)
-
🔗 1. tramouilhat an traoù 'ba en e c'henou 2. ah ya ! evel... gwechall e vije chik neuze marteze ivez ? 1. ah ! hennezh a chike ya, n'eo ket 2. nann, n'eo ket se ? derc'hen da dramouilhat, nann, n'eo ket se c'hoazh ? 1. nann nann, tramouilhat pe... oc'h esae tramouilhat da gig 'debrez ket anezhañ kwa 2. se marteze, ah ya ! ma n'a ket war-draoñ 1. nann, n'a ket war-draoñ nann
1. [tɹaˈmujə ˈntɾɛw ban i ˈheːno] 2. [a ja we̞l - gweˈʒɑl viʒe ˈʃik ˌnœe maˈtee ˌie] 1. [a - hẽːs ˈʃike ja - ˌne̞ kət] 2. [nɑ̃n - ˌne̞ kət ze - ˈdɛɹhɛn dɹaˈmujət - nɑ̃n - ˌne̞ kət ze hwas] 1. [nɑ̃n nɑ̃n - tɹaˈmujət pe - ˈhɛsɛ dɹaˈmujə də ˈgic dɛˈbes kə ˌneˑɑ̃ kwa] 2. [ze maˈteˑe - a ja - ma ˌna kə waɹˈdɾo̞w] 1. [nɑ̃n - ˌna kə waɹˈdɾo̞w nɑ̃n]
1. mâchouiller les choses dans sa bouche 2. ah oui ! comme... autrefois il y avait la chique alors peut-être aussi ? 1. ah ! il chiquait oui, ce n'est pas ça 2. non, ce n'est pas ça ? continuer de mâchouiller, non, ce n'est pas ça non plus ? 1. non non, mâchouiller ou... en essayant de mâchouiller ta viande tu ne la manges pas quoi 2. àa peut-être, ah oui ! si ça ne descend pas 1. non, ça ne descend pas non
Gant :
– Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.
– paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pa vije patatez e vije patatez keit e pade, ur c'hamionad kwa, ma vije karotez, karotez ruz a vije e-pad pemzektez, 'tije patatez... 'tije da garotez poazhet 'ba an dour, un tamm bihan a gig ha mat
[pe viʒe pə’tɑtəz viʒe pə’tɑtəs kɛjt ə ’bɑ:de hɑ̃’mjɔ̃:nət kwa ma viʒe ga’ɹotəs ka’ɹotəz ɹy: viʒe pad pɛm’zɛkte tiʒe pa’tɑ:s tiʒe də ga’ɹotəs ’pwɑ:həd ban du:ɹ tɑ̃m ’bi:ən giɟ a mɑ:t]
quand il y avait des patates, il y avait des patates tant qu'elles duraient, un camion entier quoi, s'il y avait des carottes, il y avait des carottes rouges pendant quinze jours, tu avais des patates... tu avais des carottes cuites à l'eau, un petit peu de viande et c'est tout
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 Hemañ eo stag e gig deus e groc'hen.
Héman è stag i gig deus i groheun.
['hemã ɛ sta:g i gig døs i 'gʁo:hən]
Il est radin. [litt. celui-ci a la chair collée à la peau]
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 Arru eo treut-eskern : n'eus ket kalz kig warnañ, sell penaos emañ e gig dindan e eskern.
Ayè troet néskèrn : neus keu kals ki-tch warnan, sèll penos man i gi-tch dinan-n i éskeurn.
[aj ɛ tʁœt ’neskɛʁn] [nøs kø kals kic ’warnã - zɛl pə’nos mã i gic di’nã:n i 'eskəʁn]
Il a la peau sur les os : il n'a plus de chair sur lui, regarde comme sa chair est sous ses os.
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 ya kar skañvoc'h e vijent, ne vije ket nemeur a gig warne
[ja kaɹ ’skɑ̃:ɔh viʒɛɲ viʒe kə mœ:ɹ giɟ waɹnɛ]
oui car elles étaient plus légères [vaches d'autrefois], il n'y avait pas autant de viande dessus
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 zo re gig ha re laezh ha re a draoù, hag emañ an dud o vervel gant an naon bepred
[zo 're gic a 're le̞:z a 're drɛw a mɑ̃ ndyd ’verwəl gɑ̃n ’nɑ̃wɔ̃n ’bopət]
il y a trop de viande et trop de lait et trop de choses [produits], et les gens meurent de faim quand même
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi