Klask
« goñje »
Frazennoù kavet : 9
-
🔗 Herve 'diskuizha ket e-pad e goñje peneogwir e gav ordin un dra bennak d'ober.
Hervé diskuizan ket ba-d-i gonjé punugur gav-f-ordi-n dramanag d'oc'h.
[ɛʁve diskyizã køt ba di gõʒe pynygyʁ gavf oʁdin dʁamanag dox]
Hervé ne se repose pas durant ses congés parce qu'il trouve toujours quelque chose à faire.
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 Aet eo d'ober e goñje.
è dè doc'h i gonjé.
[ɛ dɛ dox i gõʒe]
Il est parti faire son service militaire.
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Julien
-
🔗 1. me n'onn ket pegeit e raent bep gwech, met ma niz amañ ha ma vreur a 'neus graet, 'na graet 2. se zo pell c'hoazh ! 1. met eu... 'na ket graet 'met an hanter ar bloaz kentañ, e-pad e goñje, ha goude 'na graet an hanter all ar bloaz war-lerc'h
1. [me ˌnɔ̃ kə peˈgɛjd ɹɛɲ bopˈkweʃ - mɛ mə ˌniˑz ˈɑ̃mɑ̃ a mə ˈvɹœːɹ a nøz gwɛt - na gwɛt] 2. [ze zo ˈpɛl hwas] 1. [mɛd ə - ˌna kə gwɛd mɛ ˈnɑ̃ntəɹ bla ˈkentɑ̃ - pad i ˈgɔ̃ːʒe - a ˈguːde na gwɛd ˌnɑ̃ntəɹ ˈɑl bla waɹˈlɛx]
1. moi je ne sais quelle distance ils faisaient à chaque fois [pèlerinage], mais mon neveu ici et mon frère l'ont fait, avaient fait 2. ça c'est loin aussi ! 1. mais euh... il n'avait fait que la moitié la première année, pendant ses congés, et après il avait fait l'autre moitié l'année suivante
Gant :
– Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.
– paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Tangi
-
🔗 ar re a oa ganin deus dre amañ, hini ebet anezhe 'na graet e goñje
[re wa 'gãnĩ døs dɛr 'ãmã 'hini be nɛ: na gɛd i 'gõ:ʒe]
de ceux d'ici qui étaient avec moi, aucun d'entre eux n'avait fait son service
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag e oa goulennet ganti euh... pelec'h 'na graet ma zad e goñje ha penaos ha petra
[a wa 'gu:lə 'gɑ̃ti ə ple̞h na gwɛd mə sɑ:d i 'gɔ̃:ʒe a pə'no: a pa'rɑ]
et on lui avait demandé euh... où mon père avait fait son service militaire et comment et quoi
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hemañ all 'na graet e goñje 'ba Orléans war an armeri
[he'mɑl na gwɛd i 'gɔ̃:ʒe ba ɔɾ'leɑ̃ war narmə'ri:]
cet autre-ci avait fait son service à Orléans dans [l'armurerie ?]
???
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
🔗 oc'h ober e goñje e oa c'hoazh
['ho:bər i 'gɔ̃:ʒe wa hwas]
il était en train de faire son service militaire encore
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ar re oa ganin deus dre amañ, hini ebet anezhe 'na graet e goñje
[re wa 'gãnĩ døs dɛr 'ãmã 'hini be nɛ: na gɛd i 'gõ:ʒe]
de ceux d'ici qui étaient avec moi, aucun d'entre eux n'avait fait son service
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 me 'ma graet ma goñje en Aljeri
[me ma gɛt ma 'gõ:ʒe nal'ʒe:ri]
j'avais fait mon service militaire en Algérie
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi