Klask
« goullo »
Frazennoù kavet : 16
-
🔗 goullo
goulo
[gulo]
vide
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Julien
-
👂 🔗 ya ! goullo ya, just ya, se eo, daon nann 'vat ! bremañ zo arri laket pankoù ha traoù... met bremañ zo arri da lakat traoù met eu...
[ja - ˈgulu ja ʒyst ja - ze he̞ - dɑ̃w ˌnɑ̃n hat - ˈbɹœmɑ̃ zo ˌɑj ˈlɑkət ˈpɑ̃ŋkʃo a ˈtɹɛw mɛ ˈbɹœmɑ̃ zo ˌɑj də ˈlɑkə ˈtɹɛw mɛd ə]
oui ! vide oui [chapelle], juste oui, c'est ça, mais non bien sûr ! maintenant il y a eu des bancs et tout de mis... mais maintenant on y met des choses mais euh...
Gant : Eme Toudig, ganet e 1937 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Viviane eu... 'deus d'ober pa... kavet a ra diaes, kavet a ra... goullo an ti bremañ, n'out ket bet e-barzh abaoe ?
[viˈvjan ə - døz do̞ːʁ pa - ˈkɑː ʁa ˈdiːɛs - ˈkɑː ʁa - ˌgulu ˈtiː ˌbœmɑ̃ - ˈnu kə be bɑʁz bwe]
Viviane euh... a du mal quand... elle trouve dur, elle trouve... que la maison est vide maintenant, tu n'es pas allé chez elle depuis ?
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ne veze ket graet ur veaj goullo bepred
[viʃɛ kə gwɛ 'veaʒ 'gu:lo ‘bopət]
on ne faisait pas un voyage à vide toujours
Gant : Aleñ Toudig, ganet e 1968 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 kreistre ar park hag ar gêr, gant ur gazeg euh... gant ar c'harr goullo o vont d'ar park ha gant ur c'harr leun o tont d'ar gêr
['kɛjste pɑʁk a ge̞:ʁ gɑ̃n 'gɑ:zəg ə gɑ̃n hɑr 'gu:lu fɔ̃n tə pɑrk a gɑ̃n hɑʁ lœ:n tɔ̃n tə ge̞:ʁ] J
entre le champ et la maison [trajet], avec un cheval euh... allant au champ avec la charrette vide et revenant à la maison avec une charrette pleine
Gant : Janin an Aodren, ganet e 1939 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned / Prad.
Dastumer : Tangi
-
🔗 seier goullo
['ziər 'gulo]
des sacs vides
Gant : Louis Aofred, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 « ur sac'h goullo ne chom ket en e sav » a vez lâret
[zɑh 'gulu ʃo̞m kə ni zɑ: ve lɑ:t]
« un sac vide ne reste pas debout » qu'on dit
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 Ur sac'h goullo chom ket en e sav. Ya met sac'h leun chom ket ivez !
Zach goulo chom keut niza. Ya mèt zach loen chom keu dir !
[zax gulo ʃom køt niza] [ja mɛt zax lœn ʃom kø diʁ]
Un sac vide ne tient pas debout. Oui mais un sac plein ne tient non plus ! [Se dit à quelqu'un qui n'a pas mangé pour l'insiter à le faire mais l''autre peut répondre qu'un sac plein ne tient non, en faisant allusion à une personne soûl.]
Petit florigène des proverbes breton Coop Breizh Lukian Kergoat page 97 : Ur sac'h goullo ne c'hell ket chom en e sav. Un sac vide ne peut rester debout. Il faut manger pour prendre des forces.
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Julien
-
🔗 N'eo ket tro goullo.
Nè keu tro goulo.
[nɛ kø tʁo gulo]
Ce n'est pas un tour pour rien.
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
🔗 komzioù goullo
kon-mzio goulo
[’kõmzjo ’gulo]
paroles vides de sens
??? pronociation
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Julien
-
🔗 goullo
['gu:lo]
vide
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 goullo
['gulu]
vide
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ur sac'h goullo, paotr, ne choma ket en e sav, met ur sac'h leun, a ra, ya, goût a ouzit
[zɑh ’gulu pot ’ʃɔma kə ni zɑ: mɛ zɑh lœ:n ra ja gu:d ’u:zət]
un sac vide ne tient pas debout, mais un sac plein, le fait, oui, vous savez
forme courante vers Plounevez-Moedeg
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ur sac'h goullo, paotr, ne choma ket en e sav, met ur sac'h leun, a ra, ya, goût a ouzit
[zɑh ’gulu pot ’ʃɔma kə ni zɑ: mɛ zɑh lœ:n ra ja gu:d ’u:zət]
un sac vide ne tient pas debout, mais un sac plein, le fait, oui, vous savez
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hom gi... a vez e blad... goullo ordin... goullo
[ɔ̃m gi - ve i blɑ:d - 'gulu ɔʁ'di:n - 'gulu]
notre chien a toujours sa gamelle vide, vide
traduction
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ur sac'h goullo ne chom ket en e sav
[zɑh 'gulu ʃɔm kə ni zɑ:]
un sac vide ne reste pas debout [quand on veut manger]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi