Klask
« gwa »
Frazennoù kavet : 19
-
👂 🔗 ha Gwa... Gwa... Gwalagorn ! Gwalagorn, ya, Gwa- ! ya, Gwalagorn
[... - ... - gwaˈlaˑgɔꝛn - gwaˈlaˑgɔꝛn - ja - ... - ja - gwaˈlaˑgɔꝛn]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jakez Roignant, ganet e 1945 e Pariz, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Trebeurden /.Dastumer : Tangi (2024-01-27)
-
👂 🔗 oh, ur was... gwa... ur ga... ur wastell ! pe gechenn kwa ! an eil pe egile
[...]
oh, un gâ... gâ... un gâ... un gâteau ! ou un gâteau quoi ! l'un ou l'autre :
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Nouel ar C'harv, ganet e 1932 e Langoad, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Kemperven / ar Vinic'hi.
Ganet e langoad, bet o chom e Koatreven pa oa bugel, aet da chom da Servel da 13 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-09-13)
-
👂 🔗 ya, Gwa... Gwazh Hued
[ja - ... - gwaˈsyˑe̞t]
Sant-Ke
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar C'hwerv, ganet e 1936 e Sant-Ke-Perroz, o chom e Sant-Ke-Perroz, tud bet ganet e Sant-Ke-Perroz / Sant-Ke-Perroz.Dastumer : Tangi (2023-09-16)
-
👂 🔗 Penn ar Gwajou ! Penn ar Gwajou, ar Gwa... ar gwajoù, ar Gwaj... moarvat a zo des sources eno, hag a gomañs... Penn ar Gwajou, Penn ar Gwajou 'meus klevet komz, ordin, ya, ya...
[ˌpe̞nəˈgwɑˑʒu - ˌpe̞nəˈgwɑˑʒu - ... - ˈgwɑˑʒo - ... - ... - ... - ˌpe̞nəˈgwɑˑʒu - ˌpe̞nəˈgwɑˑʒu ... - ...]
Ploubêr
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Prijant, ganet e 1938 e Ploubêr, o chom e Ploubêr, tud bet ganet e Tredraezh / Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2023-08-14)
-
👂 🔗 1. ar Gwaremmo ? geo ! me 'meus klevet komz deus ar Gwa... ar Gwaremmo met... eñ a egzista bepred 2. ar Gwaremmo eo... an If (Granite ?) emañ aze 1. ya, ah ya ? 2. war an hent... war an hent Gardemar
1. [gwaˈɾe̞mˑo - ... - ... gwa - gwaˈɾe̞mˑo ... - ...] 2. [gwɛˈɾe̞mˑo ... - ...] 1. [ja - a ja] 2. [... - ... ˌgaɹdə̆ˈmɑˑɹ]
Plûned
Gant :
– plac'h, ganet e 1941 e Tregrom, o chom e Plûned, tud bet ganet e Logivi-Plougraz / ar C'houerc'had.
– Pier ar Penneg, ganet e 1936 e Tonkedeg, o chom e Plûned, tud bet ganet e Tonkedeg / ar C'houerc'had.
Deut da Blûned da 2 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-08-05)
-
👂 🔗 Gwa... ah, Gwazh Hamon ! ya, Goaz Hamon, ya, Gwazh Hamon zo ivez, ya 'vat !
[... - a ˌgwɑˈsɑmɔ̃n - ja - ˌgwɑˈsɑmɔ̃ - ja - ˌgwɑˈsɑmɔ̃n ... - ...]
Plistin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ived Fulub, ganet e 1934 e Plistin, o chom e Plistin, tud bet ganet e Tremael / Tremael.Dastumer : Tangi (2023-07-05)
-
👂 🔗 Lann ar Gwa... Lann ar Waremm
[... - ˌlɑ̃naʁˈwɑʁɛm]
Tredraezh
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Joel ar Yaouank, ganet e 1946 e Almagn, o chom e Tredraezh, tud bet ganet e Tredraezh / Tredraezh.
n'eo ket brezhoneger a-vihanikDastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Gwa... Gwazhileg, 'peus ket ? 2. Gwazhileg zo er C'houerc'had
1. [gwa - gwaˈziːlɛk - ...] 2. [gwaˈziːlɛk ... ˈhwɛhət]
ar Cˈhouercˈhad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 e vije lâret eu... ma... ma... ma zud-kaer... ma mamm-gaer zo ganet e Gwa... Keryakob Vihan, hag egile eo Ker... Keryakob Bras, voilà !
[... - ... - ... ke̞ꝛˌjɑkɔb ˈviˑən - ... ke̞ꝛˌjɑkɔb ˈbɣɑˑs]
Pleuvihan
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Glaod Meudal, ganet e 1946 e Pleuvihan, o chom e Kerborzh.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 a... a... aze zo ket menaj ebet, eo un amplasamant, Gwazh Ruz, nann ! Gwa... Gwazh Ruz a vije lâret, e Gwazh Ruz... e Gwazh Ruz emañ... n'onn ket piv
[... - ... - ˌgwɑˑz ˈɣyˑ - ... - ˌgwɑ ˌgwɑˑz ˈɣyˑ ... - ˌgwɑˑz ˈɣyˑ - ˌgwɑˑz ˈɣyˑ ... - ...]
Pleuvihan
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Glaod Meudal, ganet e 1946 e Pleuvihan, o chom e Kerborzh.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Ti ar C'hreurer eo... Gwazh Vihan, n'eo ket ? Gwa... ar Wazh Vihan, n'eo ket ? Gwazh Vihan, Gwazh... Gwazh... geo ! ar Wazh Bihan, ya, marteze, ar Wazh Bihan ya, ouai ! ar Wazh Bihan ya
[ti ˈhɣœˑꝛ ... - ˌgwɑˑz ˈviˑən - ... - ˌgwɑ ˌwɑˑz ˈviˑən - ... - ˌgwɑˑz ˈviˑən - ˌgwɑˑs ˌgwɑˑs - ... - ˌwɑˑz ˈbiˑən - ja - ... - ˌwɑˑz ˈbiˑən ja - ... - ˌwɑˑz ˈbiˑən ja]
Beurleudi
Gant : Eme ar Bailh, ganet e 1944 e Tredarzeg, o chom e Beurleudi, tud bet ganet e Koadaskorn / Pleuveur.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ya, ti Maria ar Roue eo Konvenant Artur 2. non ! 1. met geo 'vat ! evelkent ! 2. ya met... 1. ar bankardenn là, tu n'as pas fait attention ? Konvenant Artur, ti Maria ar Roue, et Gwa... 2. mais c'est Gwazhampiz 1. oui, Gwazhampiz c'est chez Michel
1. [ja - ... kɔ̃vønɑ̃ ˈɑꝛtyꝛ] 2. [...] 1. [... - ... - kɔ̃vønɑ̃ ˈɑꝛtyꝛ - ... - ...] 2. [... ˌgwɑzɑ̃ˈpiˑs] 1. [ˌgwɑzɑ̃ˈpiˑs ...]
Kerborzh
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Glaod Meudal, ganet e 1946 e Pleuvihan, o chom e Kerborzh.
– Alis Karrerez, ganet e 1937 e Pleuveur-Gaoter, o chom e Kerborzh.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Gwaremm al Leur Min, Gwaremm al Leur Min, Gwa... Gwaremm al Leur Vin kwa !
[ˌgwɑˑꝛ lœꝛ ˈmiˑn - ˌgwɑˑꝛ lœꝛ ˈmiˑn - ˌgwɑ ˌgwɑˑꝛ lœꝛ ˈviˑn kwa]
Plufur
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene Meurig, ganet e 1936 e Plufur, o chom e Koatreven, tud bet ganet e Plufur / Plufur.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ah ya, 'ba an ti bihan zo 'ba bord an hent 2. e bord an hent, hag ul loñjerenn zo aze e bord an hent, ac'hanta ! eñ... eñ... hennezh eo Gwazh Meur, tout aze, tout... tout... tout ar sekteur-se ya 1. Gwazh Meur a vije lâret ordin ? 2. ordinal 1. ha n'eus ket bet chañchet ? 2. nann ! nann 'vat, me... me a lâr Gwa... Gwazh Meur, eñ a oa o chom 'ba Gwazh Meur
1. [a ˌjɑ - bah ˌti ˈbiˑən zo ba bɔꝛ ˈne̞n] 2. [bɔꝛ ˈne̞n - a lɔ̃ˈʒɛːꝛən zo ˌɑhe bɔꝛ ˈne̞n - ˌhɑ̃nta ˈhẽ ˈhẽ - ˈhẽˑz e̞ ˌgwɑˑz ˈmœːꝛ - ˈtud ˌɑhe - ˈtut ˈtut - ˌtut ˈsɛktœꝛ ze ˌjɑ] 1. [ˌgwɑˑz ˈmœːꝛ ˌviʒe ˈlɑːd ɔꝛˈdiˑn] 2. [ɔꝛˈdiˑnal] 1. [a ˌnøs kə ˌbe ˈʃɑ̃ʃət] 2. [ˈnɑ̃n - ˈnɑ̃n a - ˌme ˌme ˈlɑːꝛ gwa - ˌgwɑˑz ˈmœːꝛ - ˈhẽ wa ˌʃo̞m ba ˌgwɑˑz ˈmœːꝛ]
1. ah oui, dans la petite maison qui est au bord de la route 2. au bord de la route, et il y a une longère là au bord de la route, eh bien ! ça... ça... ça c'est Gwazh Meur, tout là, tout... tout... tout le secteur là oui 1. Gwazh Meur qu'on disait tout le temps ? 2. tout le temps 1. et ça n'a pas été changé ? 2. non ! mais non, moi... je dis Gwa... Gwazh Meur, il habitait à Gwazh Meur
Tregonnev
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Ann ar Wern, ganet e 1947 e Ploueg, o chom e Tregonnev, tud bet ganet e Plian / Ploueg.
– Roje Ollier, ganet e 1946 e Tregonnev, o chom e Tregonnev, tud bet ganet e Kervorc'h / Pañvrid.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 met Gwa... Gwazh Vir... Gwazh Vir zo... zo... zo... eu... eu... war... war... war... amañ en ur arriet... en ur arriet 'ba Beurleudi aze, aze e-krec'h aze
[mɛ ˌgwɑ ˌgwɑˑz ˈviːɹ - ˌgwɑˑz ˈviːɹ zo - zo zo ə - ə waɹ waɹ waɹ - ˌɑ̃mɑ̃ nɔ̃n ˌɑjəd - nɔ̃n ˌɑjə bah bœˈlœːdi ˌɑhe̞ - ˌɑhe̞ ˈkwex ˌɑˑe̞]
mais Gwa... Gwazh Vir... Gwazh Vir est... est... est... euh... euh... vers... vers... vers... ici en arrivant... en arrivant à Beurleudi là, là en haut là
Beurleudi
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ana Kozhig, ganet e 1929 e Peurid, o chom e Bear, tud bet ganet e Mantallod / Langoad.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha neuze e veze renket hastañ buan lakat ur guvetenn pe ur plad dindan... dindan e gorzailhenn dam dezhañ da gwa... da wadañ 'ba euh... 'ba... 'ba... 'ba ur guvetenn pe ar sort a veze, hag e veze delc'het da renket veskañ anezhañ da ampich anezhañ da... da devaat
[a 'nœ:e viʒe 'ʁɛŋkə 'hɑstə 'by:ən 'lɑkə gy'vɛtən pe plɑ:t di'nɑ̃:n dɑ̃:n di'nɑ̃:n i gɔʁ'zɑʎən dɑ̃m teɑ̃ də gwɑ də 'wɑ:dɑ̃ bah ə bah bah bah gy'vɛtən pe sɔʁd viʒe a viʒe 'dɛlhə 'ʁɛŋkə 'veskɑ̃ neɑ̃ 'hɑ̃mpiʃ neɑ̃ də də de'wɑ:t]
et alors on devait se dépêcher de mette une cuvette ou un plat dessous... dessous son gosier pour qu'il sai... saigne dans euh... dans... dans... dans la cuvette ou ce qu'il y avait, et on continuait de devoir le mélanger pour l'empêcher de... de s'épaissir
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ordin eo bet hañ, na vo ket cheñchet, bremañ eo gwa... gwashoc'h evit biskoazh
[ɔr'din ɛ bed ɑ̃ na vo kə 'ʃɛ̃ʃət 'bomɑ̃ ɛ wɑ 'wɑsɔh wid 'biskwas]
ça a toujours été hein, cela ne changera pas, maintenant c'est pi... pire que jamais
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 teir gwa
[tɛ:r wa:]
trois oies
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 un u gwa
[ny: gwɑ:]
un œuf d'oie
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi