Klask
« gweleoù »
Frazennoù kavet : 15
-
👂 🔗 1. gwech-ha-gwech all e vije torret plas an ti ivez 2. ya ! 1. abalamour da blaenaat anezhañ 2. ha bremañ, 'oa ket matalasenn ebet ivez 1. 'oa ket ? 2. ah, nann ! e vije aozet... 1. ar pell 2. ar pell 1. ar pell kerc'h 2. ar pell kerc'h 1. ya ! pell kerc'h 2. ya 'vat ! 1. d'ober gweleoù, d'ober... d'ober... d'ober... 2. feiz, d'ober ar c'holc'hed 1. ya, d'ober ar c'holc'hed a vije graet deus se 2. da ramplas ar vatalasenn 1. ya ! hag ar pluneg kwa !
[ˈplyːnək]
1. de temps à autres on cassait le sol de la maison 2. oui ! 1. afin de l'aplanir 2. et maintenant, il n'y avait pas de matelas non plus 1. il n'y avait pas ? 2. ah, non ! on tamisait... 1. de la balle 2. de la balle 1. de la balle d'avoine 2. de la balle d'avoine 1. oui ! de la balle d'avoine 2. mais oui ! 1. pour faire des lits, pour faire... pour faire... pour faire... 2. ma foi, pour faire la couette 1. oui, pour faire la couette qu'on appelait ça 2. pour remplacer le matelas 1. oui ! et l'oreiller quoi !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
🔗 gweleoù fresk
[gwe’le:o vʁe̞sk]
des lits frais [récemment remplis de balle]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 gweleoù raned a oa en em gavet 'ba ar poulloù dour, goude e vije gwelet raned o tiflukañ
[gwe'le:o 'ʁɑ̃:nəd wa nɔ̃n gɑ:d bah 'pulo du:ʁ 'gu:de viʒe 'gwe̞:ləd 'ʁɑ:nət ti'flykɑ̃]
des oeufs de grenouille étaient apparus dans les flaques d'eau, après on voyait des têtards éclore
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 e oa gweleoù daou estaj
[wa gwe'le:o do̞w 'ɛstaʃ]
il y avait des lits à deux étages
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 tammoù... tammoù gweleoù bihan houarn aze, 'tije ket ezhomm mann ebet, xxx (?) gant un niñsel e vo trawalc'h
['tɑ̃mo 'tɑ̃mo gwe'le:o 'bi:ən 'hu:aɹn 'ɑ:he tiʒe kəd e:m mɑ̃n bet ? gɑ̃n 'nĩsəl vo tɾa'wɑx]
de petits... petits lits de fer là, tu n'avais besoin de rien d'autre, xxx (?) avec un petit drap c'est assez
???
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha neuze zo... gweleoù-kloz zo, unan zo daou estaj
[a ’nœ:e zo - gwe’leo ’klo:s so - yn zo dɔw ’estaʃ]
et alors il y a... il y a des lits-clos... il y en a un de deux étages
Gant : Aleñ Toudig, ganet e 1968 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 gweleoù
gwéléo
[gweleo]
lits
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 E Kervolkin e oa un naer 'ba gweleoù.
Kervolkin wa nèr bar gweléo.
[kɛʁvolkin wa nɛʁ baʁ gweleo]
A Kervolkin il y avait des vipères dans les lits.
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 bremañ 'teus gweleoù...
['bœmɑ̃ tøz gwe'leo]
maintenant tu as des lits...
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
🔗 gweleoù
[gwe'leo]
des lits
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 gwezhall e veze leun gweleoù 'ba 'n tier peogwir 'ba... 'ba traoñ an ti kwa, ha neuze 'ba 'r presoù ha traoù e veze laket an dud da gousket, ar vugale kwa, 'ba 'r bufed, e traoñ ar bufed evel aze (an teil ?) aze
[gwe’ʒɑl viʒe lœ:n gwe’leo ban ’tiɛ py’gy:r bah bah trɔw ti: kwa a ’nœhe bah ’pre̞ʃo a trɛw viʒe ’lɑkə ndyd də ’guskət vy’gɑ:le kwa bah ’byfət trɔw ’byfət wɛl ’ɑhe ntɛʎ ’ɑhɛ]
autrefois les maisons étaient pleines de lits puisque... dans... dans la deuxième pièce de la maison, et alors dans les armoires et tout on mettait les gens à dormir, les enfants quoi, dans le buffet, dans le bas du buffet comme là (?)
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 gwezhall e veze gweleoù e-kichen ar siminal
[gwe'ʒɑl viʒe gwe'leo 'kiʃən ʃi'mi:nal]
autrefois il y avait des lits à côté de la cheminée
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 d'ar c'houlz-se e veze serret pell da lakat 'ba ar gweleoù
[də 'huls:e viʒe 'zɛrət pɛl də 'lɑkəd bah gwe'leo]
à cette époque-là on ramassait la balle pour mettre dans les lits
Gant : Janin an Aodren, ganet e 1939 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned / Prad.
Dastumer : Tangi
-
🔗 gweleoù raned
[gwe'leo 'rã:nət]
des œufs de grenouilles
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Geo, ar pell kerc'h. Ar pell kerc'h, kar hennezh a vije laket e-barzh ar c'holc'hadoù e-barzh ar gweleoù.
Gè, pèll kèrh. Pèll kèrh. Ka heñ vijé lake bah holhêjo bah gwéléio.
Si, la balle d'avoine. Car c'est ça qu'on mettait dans les couettes [matelas] dans les lits.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal