Klask
« gwin-ardant »
Frazennoù kavet : 18
-
🔗 gwin-ardant
gwinardeun
[gwinaʁdən]
eau-de-vie
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 gwin-ardant jistr
[ˌgwinaʁdən'ʒist]
de l'eau de vie de cidre
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ul lodenn deus teir gwin-ardant
[lo:n dəs tɛ:ʁ gwi'nɑʁdɑ̃n]
un tiers d'eau-de-vie
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Joel ar Bonnieg, ganet e 1954 e Plounevez-Moedeg, o chom e Louergad, tud bet ganet e Plûned / Plounevez.Dastumer : Tangi
-
🔗 adouilhañ gwin-ardant
[ha'dujɑ̃ gwi'nɑʁdən]
rajouter de l'eau-de-vie
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Joel ar Bonnieg, ganet e 1954 e Plounevez-Moedeg, o chom e Louergad, tud bet ganet e Plûned / Plounevez.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 'neuint ket droed d'ober nemet eu... ar gont gwin-ardant
[nœɲ kə dwɛd do̞:ʁ mɛt ə gɔ̃n gwin 'ɑʁdən]
ils n'avaient le droit de fait que euh... leur quantité d'eau-de-vie
Gant : Jañ-Pier ar C'hamm, ganet e 1948 e Bear, o chom e Sant Laorañs, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar re-se a oa solut war ar gwin-ardant hañ
[’ʁe:e wa ’so̞:lyd waʁ gwi’nɑʁdən ɑ̃]
ceux-là encaissaient bien l'eau-de-vie hein
Gant : Jañ-Pier ar C'hamm, ganet e 1948 e Bear, o chom e Sant Laorañs, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 me a lâr deoc'h e oa hini kalet hañ, me 'meus... me 'meus en em vleset alies hag e vije laket gwin-ardant, ac'hanta 'h on sur dit-te e lampez eu...
[me lɑ:ʁ dɑh wa ’hi:ni ’kɑ:ləd ɑ̃ me møs me møz nɔ̃n ’vlesəd a’li:ɛs a viʒe ’lɑkə gwi’nɑʁdən - ˈhɑ̃nta hɔ̃ zy:ʁ dit:e ’lɑ̃mpɛs ə]
moi je vous le dit, c'était du costaud hein [eau-de-vie], j'ai... je me suis blessé souvent et on mettait de l'eau-de-vie, eh bien je t'assure que tu sautes euh...
Gant : Jañ-Pier ar C'hamm, ganet e 1948 e Bear, o chom e Sant Laorañs, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha 'na bet esaet tremen anezhañ gant gwin-ardant
[a na be hɛ'sɑ:t 'tɾemɛn neɑ̃ gɑ̃n gwin'ɑɹdən]
et il avait essayé de le faire passer avec de l'eau-de-vie [zona]
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 gwin-ardant
gwinardeun
[gwinaʁdən]
eau-de-vie
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 hag e veze laket sukr ha gwin-ardant, ha neuze 'ba 'n dour, ha eñ oa flip
[a viʒe 'lɑ:kəd syk a gwi:n 'ɑrdən a 'nœhe ba du:r 'ɑhe a hẽ: wa flip]
et on mettait du sucre et de l'eau-de-vie, et alors dans l'eau, c'était un flip
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ur riñsadenn bannac'h kalet, ur bannac'h gwin-ardant a blije dezhe kwa, ur bannac'h mik aze, oh ! ur riñsadenn kwa
[rĩ’sɑ:n bɑ̃h ’kɑ:lət bɑ̃h gwi’nɑrdən ’bi:ʒɛ dɛ: kwa bɑ̃h mik ’ɑhe o ə rĩ’sɑ:n kwa]
une petite dose d'alcool fort, ils aimaient un petit coup d'eau de vie quoi, un coup d'eau de vie là, oh ! un fond
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 neuze e vije laket gwin-ardant war an daol 'ba 'n... 'ba ar c'hafe, hag e garge e volenn betek an hanter peogwir e ad... e beurgarge anezhe gwin-ardant
[’nœhe viʒe ’lɑkə gwi’nɑrdən warn do:l ban bah ’hɑfe a ’gɑrgɛ i ’vo:lən ’bekə ’nɑ̃ntər py’gy:r had bɛr’gɑrge nɛ: gwi’nɑrdən]
alors il y avait l'eau-de-vie de mise sur la table dans... dans le café, et il remplissait son bol jusqu'à la moitié puisqu'il le remplissait complètement avec de l'eau-de-vie
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar reoù gozh aze gwezhall a blije dezhe ur bannac'h gwin-ardant dezhe
[rew goz 'ɑhe gwe'ʒɑl 'bi:ʒɛ bɑ̃h gwi'nɑrdən dɛ:]
les anciens là autrefois appréciaient un coup d'eau de vie
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ma 'h eo ur bannac'h-mat gwin-ardant aze, e rampo an avel... e rampo an avel diwarnout ivez
[ma hɛ ə bɑ̃h'mɑd gwi'nɑrdən 'ɑhe 'rɑ̃mpo 'nɑwəl 'rɑ̃mpo 'nɑwəl diwarnud je]
si c'est un bon coup d'eau de vie là, le vent glissera... le vent glissera de sur toi aussi
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ur bannac'h gwin-ardant
[bɑ̃h gwin 'ɑrdən]
un coup de vin ardent [eau-de-vie]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 gwin-ardant per
[gwi'nɑrdən pe:r]
de l'eau de vie de poire
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ur bannac'h gwin-ardant
[bãh gwi'nardən]
un coup de gnôle, de calva
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pa vije lakeet hennezh gwechall 'ba gwin-ardant gwenn hañ, d'ober likur
[pe viʒe la’keə hẽ̞:z gwe’ʒɑl ba gwi’nɑrdən gwɛn ɑ̃ do:r ’licyr]
quand on mettait celui-là autrefois dans l'eau de vie blanche, pour faire de la liqueur [prunelles]
Gant : Janed Merrien, ganet e 1936 e Koadaskorn, o chom e Bear, tud bet ganet e Koadaskorn.
Dastumer : Tangi