Klask
« higolenn »
Frazennoù kavet : 12
-
👂 🔗 ha neuze If an Nikolaz, tad Jean Nicolas, « ale If ! 'teus ket degaset da higolenn din ? », peogwir e oa If an Nik... If an Nikolaz a vije lâret « If an higolenn » dioutañ
[... - ˌɑˑle ˈiˑf - ˌtøs kə ˈdɛsə də niˈɟo̞ˑlən ˈdĩ - ... - ... ˌiˑf ə niˈɟo̞ˑlən ...]
et il y avait aussi Yves Le Nicolas, le père de Jean Nicolas, « allez Yves ! tu ne m'as pas amené ta pierre à aiguiser ? », puisque c'était Yves Le Nic... Yves Le Nicolas on l'appelait « Yves la pierre à aiguiser »
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ma 'h ez war-grec'h emañ Toull Higolenn
[... ˌtuliˈgoˑlən - keneˈkwe̞n]
Logivi
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Moris Prijant, ganet e 1942 e Logivi-Plougraz, o chom e Plounevez-Moedeg, tud bet ganet e logivi / Plouizi.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 en tu all d'ar rinier emañ... emañ Kenekwen, Toull Higolenn
[... - ... ˌkeneˈkwɛn - ˌtuliˈgoˑlən]
Logivi
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Moris Prijant, ganet e 1942 e Logivi-Plougraz, o chom e Plounevez-Moedeg, tud bet ganet e logivi / Plouizi.Dastumer : Tangi
-
🔗 pa vijer o falc'hat, e vije trempet an higolenn e-barzh
[pe viʒɛr 'fɑlɦə viʒe 'trɛmpəd ni'olən bɑrs]
quand on était à faucher, on trempait la pierre à aiguiser dedans
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pa 'ma fin neuze... neuze 'ma tremenet an higolenn warni, bas bas bas
[pa ma fi:n nœhe nœhe ma tre'me:nəd ni'ɟo:lən warni bɑ:s bɑ:s bɑ:s]
quand j'avais fini alors... alors j'avais passé la pierre à aiguiser dessus, très (superficiellement ?)
??? Favereau 1997 p.57. « bas […] superficiellement »
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 un taol higolenn
[nto:l ni'ɟo:lən]
un coup de pierre à aiguiser
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah ya, « Michel, e falz hag e fichell », ya, e falz hag e fichell, ha 'ma an higolenn, a veze lâret diouzhin, ha neuze ur c'horn, ur c'horn buoc'h aze a veze ganit aze
[a ja 'miʃɛl i vɑlz a i 'viʃɛl ja i vɑlz a i 'viʃəl a ma ni'ɟo:lən viʃe lɑ:ʁ diwĩ a 'nœe hɔɾn ə hɔʁn byh 'ɑe viʃe gənit 'ɑhe]
ah oui, « Michel, sa faucille et son bâton », oui, sa faucille et son bâton, et j'avais une pierre à aiguiser, qu'on disait sur moi, et alors une corne, une corne de vache là que tu avais là
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah ya, « Michel, e falz hag e fichell », ya, e falz hag e fichell, ha 'ma an higolenn, a veze lâret diouzhin, ha neuze ur c'horn, ur c'horn buoc'h aze a veze ganit aze
[a ja 'miʃɛl i vɑlz a i 'viʃɛl ja i vɑlz a i 'viʃəl a ma ni'ɟo:lən viʃe lɑ:ʁ diwĩ a 'nœe hɔɾn ə hɔʁn byh 'ɑe viʃe gənit 'ɑhe]
ah oui, « Michel, sa faucille et son bâton », oui, sa faucille et son bâton, et j'avais une pierre à aiguiser, qu'on disait sur moi, et alors une corne, une corne de vache là que tu avais là
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
🔗 an hini ma veze laket an higolenn ?
[ni: viʒe 'lɑkə ni'olən]
celui où on mettait la pierre à aiguiser ?
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 pa vezer o falc'hat, e veze trempet an higolenn e-barzh
[pe viʒɛr 'fɑlɦə viʒe 'trɛmpəd ni'olən bɑrs]
quand on était à faucher, on trempait la pierre à aiguiser dedans
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ha da lemmañ ar gontell, an higolenn ivez
[a də 'lɛmɑ̃ 'gɔ̃ntəl ni'olən 'ije]
et pour aiguiser le couteau, la pierre à aiguiser aussi
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 an higolenn
[ni'olən]
la pierre à aiguiser
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi