Klask
« ingalet »
Frazennoù kavet : 11
-
👂 🔗 1. Kroashent Kerproñs a lâre darn dionti, darn... darn all a lâre... Kroashent an Ti Forn, pehini anezhe e oa ? hein ? Kroaz an Ale ! a vije... a oa... a vije lâret ivez, ya, ya, Kroaz an Ale ya, ha c'hoazh eno e oa ur groaz vihan e-barzh... war eu... feiz, war bord eu... e oa bet graet... bet ingalet an douar un tamm douar eno, hag e oa un da... un dalle, apeupre evel-se aze, div wech apeupre evel an nor amañ, hag e oa ur groaz, er stumm-se, 2. ah, ya ! neuze e oa important memestra !
1. [ˌkɾwasən kɛꝛˈpɾõˑz ... - ... - ... - ˌkxwasən ən ˌtiˈvɔꝛn - ... - ... - ˌkxwaˑzəˈnaˑle - ... - ... - ... - ja - ja - ˌkxwaˑzəˈnaˑle ja - ... - ... - ... - ... - ... - ...] 2. [a ja - ...]
Plufur
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– If Morvan, ganet e 1931 e Plufur, o chom e Plufur, marvet e 2025, tud bet ganet e Lanvaeleg / Brelevenez.
– Anna Gwilhou, ganet e 1935 e Plounerin, o chom e Plufur, tud bet ganet e Plounerin / Plounerin.Dastumer : Tangi (2023-08-18)
-
👂 🔗 ar re-se 'na bet ingalet hennezh d'ober... d'ober fetchou kura !
[... iŋˈgɑˑlə ˈhẽˑz ... - ...]
et ils l'avaient retapé [le moulin] pour faire... pour faire des fêtes quoi !
Gant : Eme Toudig, ganet e 1937 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, hennezh zo un ti bihan ya, c'hoazh 'deus cheñchet anv dezhañ bremañ, e welan eo laket ur panneau Les Ronces, met en tu all an hini eo Les Ronces, ya met eu... ar barrouz 'deus ket laket anezhe mat, me n'onn ket evit para ivez... ya met ar Ronces a oa unan ha 'no prenet une ruine ha graet... ingalet an ti, moarvat e oa un torkad drez a-raok kwa ! se zo kaoz 'no laket an ti « Les Ronces », nann... nann... met eno, 'ba ar sekteur-se ivez, a oa... an Tutor, e oa... daou di pe dri eno, hag e vije graet an Tutor deusonte, sell ! me 'meus soñj da welet ar c'hrevier, an ti gant loened e-barzh, e-tal Kollogod just, an Tutor, met traoù kozh kwa ! ya... an ti a vije graet an Tutor deusontañ kwa ! met 'meus ket gwelet tud e chom e-barzh, met gwelet saout e-barzh an ti
[ˈtytɔꝛ - ... - ... - ... ə ˈtytɔꝛ ... - ... - ... - ... kɔˈlɔˑgɔd ... - ˈtytɔꝛ - ... - ja - ... ˈtytɔꝛ ... - ...]
Plistin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Roje ar Bastard, ganet e 1940 e Plistin, o chom e Tremael, tud bet ganet e Plistin / Plistin.Dastumer : Tangi (2023-08-04)
-
🔗 1. hennezh zo bet en ruin pell, ha goude eo bet gwerzhet eu... eo bet ingalet, tud zo e-barzh bremañ 2. ya, Kerfloc'h zo indan !
1. [... - ... - ... - ...] 2. [ja - ke̞ꝛˈflɔχ ...]
Plistin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Frañsoa ar Gall, ganet e 1937 e Plistin, o chom e Plistin, tud bet ganet e Plistin / Plistin.
– Mari-Terez Kallareg, ganet e 1940 e Plistin, o chom e Plistin, tud bet ganet e Plistin / Plistin.
gwreg Frañsoa ar GallDastumer : Tangi (2023-08-18)
-
👂 🔗 1. hag ar vein deus ar chapel-se 2. eh, met... 1. a zo aet d'ober Chapel Sant-Bastian 2. eh met ! memestra zo graet ur... 1. ya, stankchoù... 2. pas ur stank 1. feunteunioù 2. non eu... 1. ur feunteun 2. ur feunteun a zo ingalet 1. zo ingalet 2. Sant-Jistin
1. [...] 2. [...] 1. [... ˌʃɑpəl ˌzɑ̃mbasˈtiˑən] 2. [...] 1. [ja - ...] 2. [...] 1. [...] 2. [...] 1. [...] 2. [...] 1. [...] 2. [zɑ̃nˈʒistin]
Plistin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Frañsoa ar Gall, ganet e 1937 e Plistin, o chom e Plistin, tud bet ganet e Plistin / Plistin.
– Mari-Terez Kallareg, ganet e 1940 e Plistin, o chom e Plistin, tud bet ganet e Plistin / Plistin.
gwreg Frañsoa ar GallDastumer : Tangi (2023-07-10)
-
👂 🔗 goude Koatailiz emañ... Kergov, un tamm ti bihan zo bet ingalet, Kergov
[... ˌkwɑtaˈiˑliz ... - ˌke̞ꝛˈgoˑ - ... - ˌke̞ꝛˈgoˑ]
Plistin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Frañsoa ar Gall, ganet e 1937 e Plistin, o chom e Plistin, tud bet ganet e Plistin / Plistin.Dastumer : Tangi (2023-07-05)
-
👂 🔗 ya met ingalet emaint hañ !
[ˌjɑ mɛ - iŋˈgɑːlə mɑ̃ɲ ɑ̃]
oui mais elles sont rangées hein [liste parmi d'autres papiers] !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Madelen Morvan, ganet e 1935 e Langoad, o chom e Kemperven, tud bet ganet e Langoad.Dastumer : Tangi
-
🔗 'meus ingalet anezhe
[mœz iŋ'gɑ:lə nɛ:]
je les ai mis en ordre [papiers]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 kar du-hont zo... int kat da vevañ, ma vije reiñ... ma vije ingalet an traoù evel zo...
[kaʁ 'dyən zo hiɲ kɑt tə 'vewɑ̃ ma viʒe rɛ̃ ma viʒe ĩŋ'gɑ:lə tɾɛw wɛl zo]
car là-bas il y a... ils peuvent vivre si on donn... si on répartissait les choses comme...
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 'ma ket ingalet tout an traoù
[ma kəd iŋ’gɑ:lət tun trɛw]
je n'avais pas tout mis en ligne
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ... ingalet anezhe tout evel 'h eo sañset
[iŋ’gɑ:lə nɛ: tut wɛl he ’sɑ̃sət]
... [tu] les a toutes ordonné comme il faut
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi