Klask
« kannet »
Frazennoù kavet : 8
-
👂 🔗 ah, ya eu... e c'hall... bet eo greet ya ! ya, aze zo... e arri dour bepred, neuze e vije... e vije kannet dilhad gwechall, aze e oa ur stank gant... ya ! ha neuze e oa... eu... ur fantan neuze, Fantan Santez-Koupaia
[... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ˌvɑ̃təs kuˈpaja]
Langoad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If Jelard, ganet e 1936 e Langoad, o chom e Langoad, tud bet ganet e Langoad / Berc'hed.Dastumer : Tangi (2023-08-28)
-
👂 🔗 ar gannerezed a rae... ur vervadenn, une... peogwir... peogwir e lakent... an dilhad 'dije kannet, da virviñ, ur vervadenn
[ˈvɛɻwən - ə vɛɻˈwɑˑdən]
les laveuses faisaient... une lessive, une... parce que... parce qu'elles mettaient... les habits qu'elles avaient lavés, à bouillir, une lessive
prononciation [ˈvɛɻwən] influencée par un autre mot proposé par nous
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi (2025-01-08)
-
👂 🔗 ah, Koronec'h ! Koronec'h, ya, Koroner ya, eno zo... eno... eno e vije kannet dilhad gwechall, ur stank !
[a - koˈɣoˑnɛx - koˈɣoˑnɛx - koˈɣoˑnɛꝛ ja - ... - ... - ...]
Plistin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Frañsoa ar Polez, ganet e 1936 e Plistin, o chom e Plistin, marvet e 2025, tud bet ganet e Plistin / Plistin.Dastumer : Tangi (2023-06-14)
-
👂 🔗 « Heu, ne 'teus ket traoù da gannañ aze, Yvonne ? » Ha neuze ec'h aent ganti e-tal, e-tal heu... e-tal al laouer vein. Laouer mein quoi. Aze e vije pompet dour, ha neuze e vije kannet ar pezh a vije da gannañ.
laouer [’luːaʁ]
« Heu, tu n'as pas des choses à laver, Yvonne ? » Et elle les emportait à côté de l'auge en pierre. Là on pompait de l'eau et alors on lavait ce qu'il y avait à laver.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 hag e vije frotet soavon warnañ ha neuze e vije frotet ken e findaone, goude e vije kannet deus ar stank neuze, hag eñ a oa ur plankenn hag a oa lufr
[a viʒe ’fʁo̞təd ’zɑ̃wõn waʁnɑ̃ a ’nœ:e viʒe ’fʁo̞tə ken vin’dɑ̃wne ’gu:de viʒe ’kɑ̃nə dəs stɑ̃ŋg ’nœ:e a hẽ̞: wa ’plɑ̃ŋkən a wa lyf]
et on frottait du savon dessus et alors on frottait tellement que ça bardait, après on lavait au lavoir alors, et ça c'était une planche qui était lisse
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 e raent tout o yaouankiz gant ar sort-se, ar re-se a veze kannet
[rɛɲ tud o jɔ'wɑ̃ŋkiz gɑ̃n 'sɔrse 'ree viʒe 'kɑ̃nət]
ils faisaient toute leur jeunesse (enfance) avec cette sorte-là, celles-là étaient lavées [couches]
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pa veze... a-benn merenn e veze kannet an dilhad, ha goude merenn neuze e veze graet ar vervadenn
[pe viʒe bɛn mɛrn viʒe ’kɑ̃nə ’ndiʎət a ˌgu:de’mɛɾn ’nœe viʒe gwɛd vɛr’wɑ:n]
quand il y avait... les habits étaient battus pour midi, et après-midi alors on faisait la lessive
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 pa veze kannet... fin da gannañ
[pe viʒe 'kɑ̃nət fin də 'gɑ̃nɑ̃]
quand on battait... finissait de laver le linge
Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi